欢迎来到相识电子书!
毒理学破案手册

毒理学破案手册

作者:[美] 黛博拉·布鲁姆(Deborah Blum)

分类:生活

ISBN:9787532791132

出版时间:2023-1-1

出版社:上海译文出版社

标签:  

章节目录

序言 下毒竞赛
一、氯仿(CHCl3): 一九一五
二、甲醇(CH3OH): 一九一八至一九一九
三、氰化物(HCN,KCN,NaCN): 一九二至
一九二二
四、砷(As): 一九二二至一九二三
五、汞(Hg): 一九二三至一九二五
六、一氧化碳(CO),第一部分: 一九二六
七、甲醇(CH3OH): 一九二七
八、镭(Ra): 一九二八至一九二九
九、乙醇(C2H5OH): 一九三至一九三二
十、二氧化碳(CO2),第二部分: 一九三三至
一九三四
十一、铊(TI): 一九三五至一九三六
结语 最可靠的毒药
作者的话
致谢
本手册阅读指南

内容简介

《华盛顿邮报》《金融时报》《纽约时报书评》《纽约观察家报》《出版人周刊》联合推荐

“布鲁姆将化学和犯罪小说结合在一起,创造了一个个邪恶的、令人手不释卷的故事,读起来更像雷蒙德•钱德勒而不是居里夫人。”

——《纽约观察家报》

《毒理学破案手册》讲述的是关于化学和刑侦、毒药和谋杀的迷人故事,作者为美国国家科学院终身顾问、普利策奖得主,她通过11种具有代表性的毒物和相关著名案件的侦破,简述了毒理学这门现代科学在20世纪20年代的诞生以及随后的应用。

在20世纪初的纽约,毒物为完美犯罪提供了一条捷径。因为几乎没有什么办法能检测出尸体中的有毒物质,下毒者在用毒药解决麻烦后可以逍遥法外,以至于下毒杀人盛极一时。当时,科学在坦慕尼协会控制的验尸官办公室里没有一席之地;而且腐败猖獗,死亡证明由警察出具,只要买通,死者哪怕七窍流血也会是“自然死亡”。此外,20世纪初的工业创新使得大量现代毒药涌入美国,为聪明的下毒者创造了新的机会,也为早期的法医侦探带来了新的挑战。普通人为情为财下毒害命,更可怕的是,美国政府为了禁酒,公然在酒类饮品中下毒……

所幸,1918年,一位超凡的病理学家查尔斯•诺里斯排除万难获得聘用,成为纽约首位训练有素的药物检测者,随之,下毒游戏永远地改变了。诺里斯甫一上任,就招募了天才的化学家亚历山大•格特勒,二人一起创建和领导了该市首个毒理学实验室。在他们的努力下,毒理学在美国成为一门令人敬畏的科学,他们开拓性的科学侦察工作,不仅让许许多多下毒者无所遁形,也让司法系统面目一新,而他们培养的人才也散布到美国各地成为法医办公室的负责人和中坚力量。诺里斯和格特勒以自己的科学贡献,成为美国乃至全球毒理学的先驱和司法的守门人。

本书出版后在美国大受欢迎,由作者编剧,拍成了同名纪录片。

下载说明

1、毒理学破案手册是作者[美] 黛博拉·布鲁姆(Deborah Blum)创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 伊夏的评论
    读孙子兵法,成为高启强;读译文纪实,成为绝命毒师(不是)。读这本书的过程里,一边感慨历史上人类和毒物的相爱相杀,一边感觉此前遇到的书和这本书产生了联动:镭这章想到《发光的骨头》,很多节也会不断遇到《贝尔维尤》。还有一些动物实验的部分,读来又感动又揪心。无可奈何的残酷。
  • BE-48-60的评论
    1、切脑子捣肉泥,加料煮肉糜,半烂脑子化学汤,纽约毒理学实验室的餐点,yum yum yum 2、“杀不死的老迈扣”,毒理学的都市传说,遭受甲醇乙醇烂鱼烂牡蛎碎玻璃金属碎屑冰水汽车轮番袭击的老酒鬼,因平平无奇的煤气归西 3、「你照亮我的夜晚」体内的放射性物质令你幽光闪烁。毒理学的异世界~(在这充满毒素的世界里,最佛系的生存策略就是以毒攻毒百毒不侵。自思周围没有酒精麻醉剂巴比妥类药物化妆品须后水脱毛剂,就牙膏吃的有点多…
  • 基瑞尔的评论
    “镭姑娘”、禁酒令时期的特殊管控、工业创新之外的隐患…虽然看起来是展示毒理学和几种化学物质被利用犯罪的历史回溯,但这之外也趣味地展示了另一条发展脉络:人们于科学的认知,公共卫生与当权者之间的联系。有些遗憾的是,作者试图在完成20世纪先期各种毒物和代表性案件的侦破的分章节探讨之外,又想穿插Charles Norris在毒理学实验的建树和开创性尝试;悬疑小说、科普向读物、人物传记…各种方向上的尝试被大胆地放在了一起,但之间的转换谈不上有多“丝滑”。【2023 #14】
  • 世界美如斯的评论
    感谢枉死之人和毒理科学家。
  • lavender的评论
    化学和刑侦,毒药和谋杀。让我想起了阿加莎克里斯蒂和宋慈。译文纪实里非常有趣的一本! “烟草,咖啡,酒精,大麻,氢氰酸,马钱子碱,都不够劲儿,最可靠的毒药莫过于时间”。哈哈哈哈,是的,时间杀人于无形。
  • Atlas Galt的评论
    现有的很多管制类化学品曾经触手可及。下毒之人不仅推动了毒理学的发展,也推动了食品药品安全与工业职业卫生的进步。
  • 安吉可的评论
    故事因为真实而更加让人背脊发凉!仿佛穿越到阴雨迷蒙的20世纪早期的欧洲,身历其境地临场体验了那一场场充满诡秘气氛的神秘死亡现场,死者双眼大睁、躯体扭曲变形、脸色肿胀苍白、内脏腐烂充血、七窍流血而亡……而凶手却披着伪装的外衣,在一场场虚假的痛哭中暗自洋洋得意,满满都是人心叵测,是人性险恶!
  • 听雪落的声音的评论
    三星半,翻译糟糕,直译的阅读体验:字都认识,连起来是要表达什么?!不过内容还是蛮有干货的。
  • 从流飘荡的评论
    这书是机器翻译的吗?
  • wenerxi的评论
    侦破与科学本质上是一样的
  • 榴莲大熊的评论
    我看也有读者反映说“可能是机器翻译的”,我不知道,但是通读全文感觉就是晦涩的很。句子之间都是孤立的。而且很多地方保留了机器翻译特有的从句翻译方式。 最要命的是, 译者(有理由这么认为)作为毫无相关的经验的人,把一本涉及到化学生物的读物翻译的惨不忍睹。凡是涉及到化学 生物专业内容的部分,只要有初级的相关背景知识,就可以发现大量的匪夷所思的错误。 例如, 砒霜是一种金属。(精力有限,没有时间整理出相关错误 ^^) 如果没有收集癖,建议不要买这本书。这本书是此系列中,目前读过的翻译的最烂的,没有之一。危害最大的地方在于:没有相关背景知识的人 会被它的翻译误导(不讨论,同样烂的翻译质量);有相关知识的人会被恶心死。