欢迎来到相识电子书!
阴翳礼赞

阴翳礼赞

作者:[日] 谷崎润一郎

分类:文化

ISBN:9787554553701

出版时间:2019-11

出版社:河北教育出版社

标签: 日本文学 

章节目录

阴翳礼赞
懒惰之说
恋爱及色情
厌客
旅行杂话
厕所种种
再版后记
新版寄语

内容简介

★看100次樱花,不如读一遍《阴翳礼赞》。

★比《菊与刀》更了解日本人性和日本美。

★是枝裕和、隈研吾、原研哉、黑川雅之、椎名林檎、窦文涛都是这本书的读者。

★权威版本,2019年全文翻译,一字不删。

★著名老翻译家陈德文经典译本,信守文学翻译三原则:以文学为使命,以精 品为指归,以读者为鉴戒。

★在以往版本基础上再次全新修订出版,改正了2019年之前版本关键但容易被忽略的多处错漏,使译作更尽善尽美。

★一本《阴翳礼赞》,点燃对日本及东方文学之美、建筑之美、性情之美、官能之美的感悟。

《阴翳礼赞》(紫色版)是日本文豪谷崎润一郎关于日本及东方美的随笔集,通俗易懂,幽默深刻。“阴翳之美”绝非一味的“幽暗”,而是指东方美那种微微往里收敛的敏感、丰富、具有情味的特性。

谷崎润一郎着眼于日常生活的种种细节,从对建筑、光线、窗纸、茶具、餐具、身体、恋爱、情色、性的习惯、旅行、待客等方面细微而独特的感觉入手,妙趣横生地建立了一个东方的艳丽官能美与阴翳古典美的世界。

本书根据日本中央公论社1975年权威版本全文翻译,一字未删,并经译者陈德文先生全新勘误2019年之前版本的错漏。

摘录:

写恋爱之美:

往昔,男女作歌相互赠答,常常把爱情比作月亮或露水,这绝非如我们所想象的一种轻率的比喻。想那一夜柔情,香梦初醒,男人踏着庭前草叶归去,晨露瀼瀼,打湿了襟袖。露水、月光、虫鸣、情爱,彼此关系甚为紧密,有时会觉得互为一体。

写食物之美:

漱石先生曾经在《草枕》一书中赞美羊羹的颜色,这么说来,那种颜色不也是冥想之色吗?冰清玉洁的表层,深深汲取着阳光,梦一般明净,含在嘴里,那感觉,那深沉而复杂的色相,绝非西式点心所能见到。奶酪等与之相比,何其浅薄、单调!这羊羹盛在漆器果盘里,其表面的色泽看起来明显地黯淡而深沉,同样唤起人的冥想。人将这种冰冷滑腻的东西含在嘴里的时候,感到室内的黑暗仿佛变成一个大糖块,在自己的舌尖上融化。

写能乐之美:

有时是美少年担当能乐的角色,那细腻的肌肤,充满青春活力、神采焕发的面颊,从而更能引人注目,看上去有着不同于女人肌肤的蛊惑人心的魅力。由此可以悟出,古代大名之所以沉溺于宠童的姿容,道理就在于此。歌舞伎历史剧以及舞蹈剧华美的衣饰并不逊于能乐,在表现“性的魅力”这一点上,也被认为远远超过能乐,但经常观看这两种艺术的人,也许会有完全相反的感觉。虽然,初看起来,歌舞伎富于性感,舞台华丽。且不论过去,在使用西方式照明设备的今日舞台上,那种艳丽的色彩很容易陷入俗恶,叫人一看就生厌。衣裳是如此,化妆也是一样,即使化得再美,但看到的只是一个假造的面孔,缺乏一种实实在在的本质的美。然而能乐的演员,面孔、衣领、手,皆以本来的样子登台,一颦一笑,都是生来如此,丝毫不欺骗我们的眼睛。故能乐的角色均接近花旦和小生的本来面目,不会令观众扫兴。

写性情之美:

我曾经读过寺田寅彦先生的散文,他在文章里描写过猫的尾巴,说真不知猫干吗长着那样的尾巴,看起来一点用处也没有,多亏人身上没有长着这种麻烦的玩意儿,实在幸福。我却相反,时常想,自己要是也长着那种方便的玩意儿该多好。爱猫的人谁都知道,猫被主人呼唤名字,当它懒得“喵——”的一声回答时,就默默地摇摇尾巴尖儿给你看。猫俯伏于廊缘上,很规矩地蜷起前爪,一副似睡非睡的表情,迷迷糊糊,正在美美地晒太阳。这时,你叫唤它的名字试试看。要是人,他会大声嚷嚷:“吵死啦!人家正要困觉哩!”或者很不耐烦地含含糊糊应上一句。再不然就假装睡着。而猫总是采取折中的办法,用尾巴回答。就是说,身体其他部分几乎不动——同时,耳朵灵敏地转向发出声音的方向。耳朵暂且不表——眼睛半睁半闭,保持原来的姿势,寂然不动,一边昏昏欲睡;一边“拨楞拨楞”微微摇动一两回尾巴尖儿。再唤一次,又“拨楞”一次! 你一个劲儿唤个不停,最后它还是不回答,两次三番用这种办法对付你。人们看到猫尾巴在动,知道它没有睡着。按理说,也许猫本身已经几分入睡,只是尾巴反射性地摇动罢了。不管怎样,以尾巴作为回答,这是一种微妙的表现方法。发声是很麻烦的,而沉默又有点不近人情,用这种方法作为答礼,意思是说:你唤我,我很感谢,但我眼下正困着呢,请忍耐一下吧——一种既懒散又机警的复杂心情,通过简单的动作,极其巧妙地表现出来了。而没长尾巴的人,碰到这时候,就无法做出恰如其分的灵活的反应。

下载说明

1、阴翳礼赞是作者[日] 谷崎润一郎创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • mumudancing的评论
    年纪越大越喜欢绝对的主观的东西,老头儿越偏激我越爱。那种一定会被“理性”之人批评说“有失偏颇”的观点,在我看来反而是自信之极的直觉。《厌客》犀利到我每个细胞都笑了~(正是如此啊!)
  • Pear的评论
    原本许多想说 此刻只记得一句 “东方人常于自己已有的境遇中求满足, 有甘于现状之风气, 虽云黯淡, 亦不感到不平, 却能沉潜于黑暗之中, 发现自我之美。”
  • 生铁老爷的评论
    看100次樱花,不如读一遍《阴翳礼赞》——确实如此。这本书建议大家都读读。
  • DOpE的评论
    东方人的美 不正如漆器碟皿所盛放的羊羹吗?旁人固然不能分辨碗底的幽暗里有些什么,但手里却能感觉出汤汁得缓缓流动。这份玄妙不能用理性所概全 却能以直觉洞察及共鸣丝毫
  • 卡梨鸭的评论
    真不错,日式美学讲座,《阴翳礼赞》这篇更是让我面带微笑连连点头。
  • 豆友192759210的评论
    陈德文的翻译感觉上比上海译文那个要好一点。
  • W的黄金乡的评论
    感觉谷崎追求的是现代工业所侵占的自然之美。然而,这种自然,以我当下的视角看,便成为对刻意污浊的追求,是种病态的审美,但依然美就是了。
  • 大头呀的评论
    有些看法/观点不敢苟同 “对于别人所要求的只是:不要打乱我的预定计划 不要给我添麻烦”
  • 收音机维修的评论
    姑且先把电灯熄灭看看吧
  • 有心打扰的评论
    最喜欢《恋爱及色情》这篇里面谈及爱情小说在日本文学的地位变化,引申出不同历史阶段女性的地位、活动时间和范围,东西方女性的不同之处等等,挺有意思。尤其是描述的过去的黑夜,令人遐想、向往,或许也是怀念起自己过去曾接近那遥远历史里的黑夜的童年。
  • YvDie丶的评论
    以后谁推荐这本书能代表日本或者东方美学我把他头给他锤爆。 只看个人,日本这些方面还不错;一上升到民族,世界这些宏观方面,一个酸儒形象跃然纸上。虚无主义,崇古薄今,以己之长对比别人之短。还是看一百次樱花来的实在。
  • lalaland的评论
    建筑
  • 一只被和谐的猫的评论
    尽管其中有些在如今看来极其落后和小家子气,但在思维逻辑全然欧化的现代,仍提供了许多不同的视角,有再探讨的意义
  • flD的评论
    东方人总是有趣的,总能从混沌幽暗里发现乐趣,他们厌恶直白,他们善于隐忍,碗里黑不透底的汤是民族性格的底色,琥珀玉石里氲染的浓重是亚细亚人种历史醇厚的积淀。情趣在黑暗中滋长,连皮肤因色素沉淀形成的小角落竟都能满含情思,自然那是直白而喧哗的西方人所不能意会的。而我最好奇谷崎润一郎是带着何种眼睛看世界,竟能发现如此细小的美,阴翳、落寞、忧伤、因此他本该是诗人。而诗人不能离开忧伤,否则他将干涸,他该处处有情,一花一草一光线。任何事物都值得我们停下来,细品、流连、赞叹。读完这本书,很幸运我又多了一只看世界的眼。感谢,感谢有幸会面,感谢开卷有益,感谢能在茫茫书林中翻开它,能读到已是万幸,何况他已经击中我的心,往后的时光中,我便会带着谷崎的眼,去观察流连于这个大世界。
  • 五元的评论
    我也分不清作者是在严谨论证还是在一本正经胡扯哈哈哈
  • 张卓彦的评论
    看到了不一样的日本文化和生活。跟现在的差别还是蛮大。看着看着就一脸疑惑,还是读书太少。
  • 大丈夫萌大奶的评论
    此书甚贵,只为经典
  • 白丁的评论
    个别观点有失偏颇....
  • 失于坚信的评论
    读起来很轻松,《阴翳礼赞》让我想起“侘寂”二字,二种审美实为同一种。日本人似乎很爱谈厕所,有自己的厕所文化,谷崎润一郎谈日本厕所,竹添光鸿谈中国厕所,而周作人也谈厕所,毫无疑问,是受日本影响。西方文学我目前只看到过《尤利西斯》写过上厕所的片段。中国作品写厕所,《左传》《史记》《世说新语》都曾涉及,但也仅仅是与厕所发生的相关事情,日本人大谈如厕氛围、感受,在全世界范围之内恐怕是独一无二的,日本人对厕所真是情有独钟啊。作者每次将西方东方对比,必先是中国如何如何,再及日本如何如何。由此可见,日本人的文化心理还是认为中国才是东方的正统。
  • Vivian的评论
    只买到了这个版本但是确实不太懂封面是怎么在设计 感觉这个紫色有点随便 《阴翳礼赞》和《恋爱及色情》两篇尤其好看