欢迎来到相识电子书!
不要靜靜走入長夜

不要靜靜走入長夜

作者:凱蒂.洛芙(Katie Roiphe)

分类:文化

ISBN:9789863593959

出版时间:2017-4-27

出版社:木马文化

标签: 艺术 

章节目录

前言
第一章 蘇珊‧桑塔格 Susan Sontag
第二章 西格蒙德‧佛洛伊德 Sigmund Freud
第三章 約翰‧厄普戴克 John Updike
第四章 狄倫‧湯瑪斯 Dylan Thomas
第五章 莫里斯‧桑達克 Maurice Sendak
尾聲

内容简介

這本書以出乎意料的寫作方式,探問死亡此一無人能倖免的人生結局,從死亡開始書寫人物的一生。

作者凱蒂.洛芙爬梳了大量文獻,訪談這五位創作者的家人、朋友和看護,呈現這幾位作家、思想家、藝術家如何面對迫近的死亡。

這五位創作者是:蘇珊.桑塔格(作家)

西格蒙德.佛洛伊德(心理學家)

約翰.厄普代克(小說家)

狄倫.湯瑪斯 (詩人)

莫里斯.桑達克 (插畫家)

首先來到蘇珊.桑塔格的病房。這位享有聲望的公共知識分子,在她第三次檢查出癌症的時候,終於發現她素來以理性自許的態度受到了重大考驗。

接著,心理學家佛洛依德,從納粹控管之下的維也納出逃到了倫敦,第一件事就是拿起煙斗,儘管他明知抽菸會使已罹癌的他更快死亡。

然後作者帶我們來到療養院病房。七十六歲的小說家約翰.厄普代克聽到醫生說出最壞的診斷結果。然後他還是提起筆,開始寫詩。

我們看到英國詩人狄倫.湯瑪斯在寄宿飯店裡摔倒,在此後出現了自殺傾向。

我們最後看見,插畫作家莫里斯.桑達克畫給孩子的故事書裡面,隱藏著他對於死亡課題的迷戀和恐懼。

透過這位作者的強大感知力和事實細節的呈現,我們看到這些創作天才在人生落幕之際的勇氣、病痛的磨難、深刻的洞察,也看到自我欺瞞和自我安慰。讀了這幾位創作者面對死亡的經歷,對於他們作為一個「人」的特質有了完整而立體的認識,並且加深對於他們的思想或作品的理解。

此書以不帶感傷的書寫方式,帶領讀者走入這幾位藝術創作者的心靈,從他們的最後時光開始描述,回溯他們人生裡的重要時刻、他們與至親所愛的情感糾結,並且對照他們的思想和藝術創作裡的內涵如何與死亡相關。從中我們看見每一位藝術家對死亡的認知、恐懼或執迷如何在日常之中舒展開來,滲入生活細節,佔領他們的心思,爬滿他們的書寫字句,藏入他們的思想與圖畫裡。這些獨特的心靈,各以獨特的方式同時展現出對死亡的理性與執迷,以及他們對抗死亡此一人類終極命運的脆弱與頑強。

「在這本優雅而美麗的輓歌文集裡,凱蒂‧洛芙直視死亡的面目,描述人如何腐朽,近親好友如何一點一滴失去他們,以及他們如何失去自己。這書讓我們看見,寫作成為一項與永生協商的工具。這部作品勇敢、慷慨而親密,充滿情感,因此即使這本書的主題是人必一死的寂寞,這寂寞之中也有安慰。」——安德魯‧索羅門(Andrew Solomon),《背離親緣》作者

「這本書是一場文學性的擁抱。它既是一次報導寫作的壯舉,也是一項全新的發明。——More

「這是凱蒂‧洛芙迄今最棒的作品。她知道,我們對死亡感興趣的並不只是那個結局,不是誰死了之後怎麼了;我們感興趣的是,在這走向死亡的過程裡,我們彼此之間如何相處,親情與友情如何發揮作用,簡單說,也就是我們在死亡之中如何過日子。」——《巴黎評論》(The Paris Review)

「一本美麗的書……內容濃烈,研究的深度,對於關鍵時刻的敏銳感性,令人讀到忘我。」——《紐約時報》書評

「有正常人想要誤入這個會把人驅趕出去的神聖空間嗎?有。我們都想進入。洛芙這本書以優雅姿態把我們帶進那塊神聖之地。」——《紐約時報》

「跳脫傳統,引人入勝,既有學術的深度,飽含文學,又飽滿多汁。」——《洛杉磯時報》

「一場溫柔卻深刻的對人生暮年所做的觀看。……作者洛芙融合冷凜的直視與博學的徵引,展現了她的書寫特色。」——《華爾街日報》

「令人沉醉的敘事……凱蒂‧洛芙(對這些人物)的描寫指出一項道理:人人以自己的方式面對死亡。」——《出版人週刊》

「深刻,詩意,同時帶來安慰。」——《時人雜誌》

「本書對生死的沉思提出了挑釁的質問。」——《明尼亞波利論壇報》

下载说明

1、不要靜靜走入長夜是作者凱蒂.洛芙(Katie Roiphe)创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 喜儿喂鸭正经地的评论
    ……可能是刚读完《人类群星闪耀时》的关系,两类文集差不多类型,但是真的差距高下立判……之前是因为觉得书名很耳熟才买的,为什么我会觉得很耳熟,太奇怪了
  • 树上的船长的评论
    优美至极。可惜没有里尔克。
  • 煤桶骑士的评论
    我也渴望缠着锁链唱歌,像大海一样。 可我做不到。 我们始终在创造安慰给自己,同时也创造了恐惧… 是我们管控着黑暗 去面对垂死的光。 所以 去他妈的过去与未来 专注于现在 忘记永恒
  • 外人的评论
    “我们创造安慰给自己”— James Salter 缓慢地把《不要静静走入长夜》读完。这过程中有我原本熟悉的Susan Sontag、Dylan Thomas,也有我初次耳闻的Maurice Sendak,以及印象深刻却未曾认真做过研究的Sigmund Freud、John Updik,以及James Salter。 佛家说:“人生只有两件事,生与死。” 死亡付诸于文字,很轻。 似乎在说死亡不可怕、可怕的是对死亡的恐惧。 连一向强韧的Sontag,也不免于病榻前进行祷告。 其他的感想等我消化一下再写于日记好了。 毕竟,长夜...的确无比漫长。
  • 漱石斋主的评论
    那些或与死亡苦苦缠斗或一头扎进死亡的英雄们,终归是死了。
  • 没意见领袖的评论
    桑塔格和弗洛伊德:一个一直以为自己不会死的人,顽强得抗癌守护生命,还是接受了死亡;一个一直以为自己很快就会死的人,一直做的都是加速死亡的事,吸烟确实戒不了,最后主动选择了死亡。
  • windywinky的评论
    他们在接近死亡的漫长瞬间,暴露了自己的顽固和可爱。
  • 李二狗的评论
    描绘死亡时的语言很美,刻薄坚强的桑塔格,冷静克制的弗洛伊德,混乱而诗意的迪伦托马斯,通过坚持写作忏悔过去的厄普代克,但作者带入了太多自己的东西,自己面临的死亡,自己对死亡的理解,自己和大师对谈死亡,这不是很喜欢
  • Whatsoever的评论
    什么时候才能意识到,死亡的方式只是生命结束的一种借口。
  • birroll的评论
    天啊,我为什么要读这本书,要不是阿富汗奸细推荐,我怎么会读这书!
  • 臭臭的评论
    翻译的也是…曲折…
  • 蘌萸於魚鷸的评论
    對死亡的凝視,最最安靜卻又波瀾的一章。
  • 大河的膀子的评论
    “死亡太抽象,而我又太具体。”对人物资料的引用很翔实,但又附加太多个人的解读,没有尽全力客观,作者的立场也很暧昧。正如作者所说的,创造安慰给自己,这份情感未免太过私人化了,撑不起主题的野心,有点小失望。
  • CallMe Camille的评论
    非常的孤陋寡聞,五位大藝家在閱讀之前沒有一點了解。死亡一直是個永恆的話題,中譯版有些太生硬了,看完之後特別想要再讀一遍原著!
  • Mr-loOnY赤右耳的评论
    一种慰藉,不管是死,是生。
  • Heal的评论
    藉由從文獻考據,作品集,訪談親友,拼湊側寫五位大藝術家們面對死亡的姿態和氣質底蘊。透過旁觀他人之痛苦,坐看他們的跌宕起落,裡頭有抵抗,告解,接受,狂歡等,她從中得到療癒補償。喜歡書中的一句話:"我們創造安慰給自己。"或許讀了這本書也能在這冷冷的夜晚,得到一些清醒和感悟。
  • Violette__的评论
    了解了几种不同的人生观和死亡观。从死看生,尤其清楚透彻。也正因为死,生才更有意义。
  • 的评论
    睽違半年莫名字盲,終於讀完一本書。
  • AladdinM的评论
    在医院里,你的思考不属于自己,你的思考有一些部分属于走进来说要检查些什么的护士。
  • Einnnnn的评论
    为什么对死亡这个话题如此感兴趣呢?大概来自于对于死亡本身深深的恐惧。有时深夜因为想到会有一天死去这样念头而呼吸困难、需要突然坐起身、大声叫出来才能转移掉一些注意力。此书是对于5位作家或者艺术家死亡过程的探讨,他们以自己的方式抵抗时间的侵蚀与遗忘,总有力量可以尝试抵抗恐惧。