欢迎来到相识电子书!
阿多尔诺基础读本

阿多尔诺基础读本

作者:[德]特奥多·阿多尔诺

分类:文化

ISBN:9787308201384

出版时间:2020-4-20

出版社:浙江大学出版社

标签: 哲学 

章节目录

第一单元 哲学何为
1. 哲学的现实性·003
2.《道德底线》(节选)·017
3. 为什么还要有哲学·026
第二单元 批判理论何为
4. 文化批评与社会·041
5. 论批判·057
6. 论顺从·064
第三单元 美学与政治
7. 阿多尔诺致本雅明的三封信(节选)·071
8. 介入·087
9. 当今的功能主义·105
第四单元 自律艺术
10. 随笔作为形式·125
11. 试解《残局》·145
12. 自律艺术与社会·181
第五单元 文化工业理论
13. 论音乐的拜物性和听觉退化·215
14. 文化工业:欺骗大众的启蒙·242
15. 文化工业概要·286
第六单元 文化工业批判的模型
16. 大众文化的图式·297
17. 电影的透明性·328
18. 如何看电视·335
19. 文化和行政管理·351
第七单元 社会与社会学批判
20. 弗洛伊德理论和法西斯宣传模式·373
21. 社会学和经验研究·394
22. 知识社会学的意识·411
23. 闲暇时间·423
第八单元 漂流瓶中的谜语
24.《否定的辩证法》导言(节选)·435
25. 奥斯维辛之后的形而上学·460
26. 论主体和客体·466

内容简介

本书汇集了德国思想家阿多尔诺(阿多诺)在各个时期发表的演讲和文章,内容涉及哲学理论、文学批评、社会学、音乐和戏剧批评等诸多方面。

文章的写作时间从早期法兰克福大学的就职演讲,到晚期的《否定辩证法》,全面展现了阿多尔诺四十多年的学术生涯。

选取的文章篇幅适中,分类清晰,且具有代表性,在阿多尔诺主要的著作译为汉语之前,这本基础读本有助于全面反映这位思想家的基本面貌。

下载说明

1、阿多尔诺基础读本是作者[德]特奥多·阿多尔诺创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • Sadaharu的评论
    阿多诺的魅力在于,其实他书里的大部分内容是看不懂的,但即使是那自以为读懂的一小部分(还很可能是理解错误)仍然会让你感叹他精深。另,翻译不差,可作为入门读物
  • C.C. Teng的评论
    譯者似乎很自信於他自己的去學術化的口語表達,全文充斥住各種例如「曉得」、「玩意兒」的字眼——這在讀完通俗程度近乎災難的「導論」中就應該有所預感。這種對語言的刻意處理是否為了呼應書名的「基礎」是不得而知的,但這種嘗試只會淪為庸俗化,並走向阿多諾本人意願的反面。當然,作爲華文首編的「阿多諾選集」,本書翻譯了他的眾多重要文獻,填補了中譯文的空白,此貢獻是有目共睹、不容抹殺的。
  • Hier Tanze的评论
    主要关注阿多诺美学理论和文化工业的文章,许多文章第一次有中译,翻译质量过关。重新整理一下以前的笔记,并做了新的笔记,厚厚一大本慢慢读了有十天才读的差不多。比较棒的地方是,1、收录了本雅明和阿多诺争论的三份重要书信,阿多诺的书信体谦逊安慰的文风和平时的散文锐利批判的文风真是差别够大的。“我的任务就是抓紧你的双手,直到布莱希特的太阳沉到海底。”;2、甚至译出了“文化工业”章的第一草稿,有很多可待挖掘的新内容。
  • 攸川的评论
    译者功德无量
  • [已注销]的评论
    可以看作是一面了解阿多诺的窗口吧,导读很不错
  • 吴志贞的评论
    文化研究这一部分入了个门,还是似懂非懂。
  • 醪糟蛤的评论
    译者的存在感太强了,一些词汇口语化的处理不合时宜,读起来让人很难受。另外上下章连接感比较弱。作为正儿八经的学术类书籍来看的话,不够严谨也不太连贯。译者的公众号是好看的。
  • 豆友的评论
    翻译得什么垃圾...还南大前教授...就这水平啊...真给南大丢脸了