欢迎来到相识电子书!
艾略特与《荒原》

艾略特与《荒原》

作者:李俊清

分类:文学

ISBN:9787020057658

出版时间:2007-10

出版社:人民文学出版社

标签: 诗歌  T·S艾略特  艾略特  英国  外国文学  荒原  文论   

内容简介

本书具有很高的学术成就,不仅自成一家,而且对在校本科、硕士和博士生及我国的外国文学学者,均具有良好的引导和借鉴作用。 【目录】 一、艾略特的荒源 二、荒原疏注 附录一:《荒原》原文(一九二二年) 附录二:序曲

下载说明

1、艾略特与《荒原》是作者李俊清创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 折枝描末生的评论
    存@译林人文社科:庞德是一位将精准品位与“精力充沛的宏阔”结合为一的天才诗人。他帮助艾略特《荒原》,送二手衣服给穷困的乔伊斯,劝说文学刊物连载《一个青年艺术家的肖像》。《阅读ABC》取自庞德30年来有关文学的个人与报刊写作,汇集了他的艺术理念和主张,豆瓣评分9.1:网页链接
  • 译林人文社科的评论
    [good]庞德是一位将精准品位与“精力充沛的宏阔”结合为一的天才诗人。他帮助T.S.艾略特休整《荒原》,送二手衣服给穷困的乔伊斯,劝说文学刊物连载了《一个青年艺术家的肖像》。《阅读ABC》取自庞德三十年来有关文学的个人与报刊写作,汇集了他的艺术理念和主张,豆瓣评分9.1:网页链接
  • 乱石禅心的评论
    发表了博文《反光》反光——读艾略特《荒原》有感用太阳的光或者用镜子的光照射自己照射一个时代谁有勇气以死亡的化身以一个游走的灵魂来反观自己为蒙昧与文明划一条界线有谁在既往的文明与另一个文明相隔的荒原以死反光
  • Miss-Yulia的评论
    觉得生命驶入了瓶颈期,我知道有一天会出来可仍觉遥遥无期,这种感觉就像艾略特的“荒原”,虚妄的、空漠的、匮乏的…作为生命本身又是努力向上的,看似矛盾却又和谐在日常生活中…生命就如太极,白与黑此消彼长,说得真好…啃着据说超标可觉得吃一点死不了的话梅,记录下这些文字,是不是也挺不和谐
  • 刘澜岚的评论
    每一個才華橫溢的男人 內心都住著一片巨大的荒原 你可以靠近 但萬萬不可迷陷】可是 我的內心雖沒有艾略特所指的荒原 卻有植根於我個人的 冰冷耀眼又孤獨的森林 森林与荒原能否相依共存?
  • 芍药君-Irene的评论
    にら太太的这本黑桃国的季节捏他,黑桃代表冬天,在阿尔和亚瑟之间进行的对春与冬的争论暗含着浓郁的艾略特《荒原》的味道,几乎可以代入诗句「四月是最残忍的一个月」而冬天「枯干的球根提供少许生命」,本子改变了「种在花园里的尸首发芽了吗」的结局而让他们陷入沉睡的轮回中。是目前最喜欢的一本。
  • 上城下街的评论
    【秦岭《船殇》摄影展】秦岭的表达,一直处在现代性的坚韧与后现代性的瓦解之间。这表现在其选择对象上的摇摆,也使他的呈现显现出语义上的含糊。幸好,对秦岭阐述的方向,大致也符合意义指向。在这个“陆地和海洋遗弃景象”展里,似乎很容易捕捉到艾略特《荒原》的悲观与幻灭感。写给《船殇》摄影展的文字
  • 狗尾巴草的诗歌的评论
    发表了博文《在河边》在河边艾略特的《荒原》提在手中水面平静,一片树叶懒于招手惊异于自然的软暴力蚊子与牛虻闹得正欢而蟑螂注定被囚禁在黑夜捡起一块石头扔进水里咕咚咕咚,响声沉闷米沃什正在悠闲地午休这个好好在河边
  • 神经质的zyc的评论
    发表了一篇转载博文 《[转载]象征主义作家艾略特与《荒原》(一)》 - [转载]象征主义作家艾略特与《荒原》(一)
  • 晒并黑着的评论
    @上海译文文学室 @上海译文 出版的《艾略特文集》(精装,全套五册)收录了英国现代派诗人、文学评论家、1948年诺贝尔文学奖获得者T.S.艾略特的诗歌集《荒原》戏剧集《大教堂谋杀案》论文集《传统与个人才能》《现代教育和古典文学》《批评批评家》,推荐藏读! #诺贝尔文学奖获得者作品##取虚家藏#
  • 三峡红枫的评论
    评论@麦田守望者杨平 的博文【春天之虞】:" 考验智者的往往不是勇敢、矜持 封住道路的岂止冰雪?一个人的荒原 艾略特与狼对峙;高度近视的萨特 对存在主义产生怀疑"查看原文:春天之虞
  • 差生小明的评论
    男性是有多惧怕性无能?海明威《太阳照常升起》的男主是性无能,艾略特《荒原》的男主是性无能,乔伊斯《尤利西斯》的男主是性无能……男子气概的危机与人类自卑心理的集中表现。可人类内心力量的衰退为何只体现在男人的那话儿上?因为女人从未骄傲过,所以谈不上自卑。
  • 加繆先生的评论
    看三聯生活周刊「王世襄與他的朋友們」中有考古學家陳夢家的,突然想起中午看生活月刊裡寫到民國期間趙蘿蕤因翻譯了《荒原》和丈夫陳夢家在美國受到詩人艾略特邀請的事蹟。感覺很美妙,像在兩個朋友中結識了同一個人。可是得知他們在文革中的遭遇,讓人悲憤交集。故國人民有所思?
  • 译林人文社科的评论
    埃兹拉•庞德是一位将精准品位与“精力充沛的宏阔”结合为一的天才诗人。他帮助T.S.艾略特休整《荒原》,送二手衣服给穷困的乔伊斯,劝说文学刊物连载了《一个青年艺术家的肖像》。《阅读ABC》取自庞德三十年来有关文学的个人与报刊写作,汇集了他的艺术理念和主张,即将上市。网页链接
  • 淘漉诗社V的评论
    #淘漉百科#艾略特的《荒原》是一位反主流社会的知识分子对于社会所作的批评。《荒原》里用典讽刺,现在还没有证据说是对于宋诗的模仿,但从所处的诗歌史的地位说,艾略特与当年苏轼、黄庭坚的处境很相似。艾略特所活动的年代正是西方19世纪浪漫主义传统登峰造极、而后又出现了短暂的法国象征主义之后。
  • 得高HISTEP的评论
    #我们读书吧#【得高推荐100本文学名著第三波】1托马斯·艾略特《荒原》;2普鲁斯特《追寻逝去的时光》;3简·奥斯丁《傲慢与偏见》;4艾略特《米德尔马契》;5普希金《叶甫盖尼·奥涅金》;6欧里庇得斯《酒神的伴侣》;7梅尔维尔《白鲸》;8奥维德《变形记》;9杜甫《杜工部集》;10福楼拜《包法利夫人》
  • 双子Melissa的评论
    最喜10首诗与友人共赏:豹一里尔克丶荒原一艾略特、嚎叫一金斯堡丶回答一北岛丶致橡树一舒婷丶海滨墓园一瓦雷里丶当你老了一叶芝,英雄挽歌一埃利蒂斯丶在一个地铁车站一庞德
  • 尚書山房的评论
    VOL.28【中国最美的书】——赵萝蕤汉译《荒原》手稿为大家赵萝蕤先生上世纪30年代作品,全书展示了赵先生翻译的《荒原》及其注释的汉译手稿,具有深厚的学术价值。从赵萝蕤先生的原创性《荒原》译本不仅可以窥见译者的翻译风格、技巧,而且可以为我国艾略特及其诗歌与诗学理论研究提供一个新的视角。​
  • 福鼎蓝雨的评论
    “四月里整个的忧伤……”“四月是最残忍的一个月……”这分别是茨维塔耶娃诗《从童话到童话》与艾略特《荒原》里开篇的诗句。为什么会是四月?四月春雨绵绵,刚从冬天跨过?亦或是都有极度的悲伤?
  • 芳蕐凝露的评论
    [鲜花]#一本画册的旅行#【第355个地方】 《芳華凝露——李芳凝作品集》旅行的第355个地方是【德国[德国]慕尼黑 王宫花园】 拍摄者:李天杨 王宫花园是位于慕尼黑市中心的一座花园,其具体位置位于慕尼黑王宫与英国公园之间。此花园曾出现在出现在艾略特著名的诗歌《荒原》中。