欢迎来到相识电子书!

标签:RaymondCarver

  • 需要我的時候給個電話

    作者:瑞蒙.卡佛(Raymond Carver

    瑞蒙.卡佛最後封藏出版! 卡佛短篇小說最後一塊拼圖! 封藏短篇小說首度公開面世! 村上春樹:「對我來說,翻譯卡佛的作品是無法計量的貴重學習。若說,我現在對翻譯卡佛的作品尚有遺憾,那就是:卡佛留下來的六十五篇短篇小說,我已經都譯完了。」 繼瑞蒙.卡佛第一本小說集《能不能請你安靜點》,以及顛峰之作的《大教堂》,和一字未刪的原創作品《新手》,這本《需要我的時候給個電話》,則是閱讀卡佛短篇小說全貌的最後一塊拼圖。 卡佛曾說過:「對大多數人而言,人生不是什麼冒險,而是一股莫之能禦的洪流。」而在這本短篇集裡,收錄的作品主題不僅涵括破敗的婚姻、雪上加霜的意外際遇,還有力圖擺脫困境的頹落人生。甚至首度收錄了瑞蒙.卡佛直至去世前都未曾發表的作品。 美國女詩人黛絲.葛拉格(瑞蒙.卡佛之妻),當初決定把卡佛所有的短篇小說公開發行時說:「當我們喜愛某個作家時,我們會想要一直不斷的讀下去,想要邂逅他或她寫的全部範疇──無論是打破以往格局的、意想不到的,甚至未完成的作品。」因此,完整認識卡佛短篇小說的全貌,再次親炙這位影響力甚鉅的作家生命與作品,這是最後一次珍貴而重要的收藏。 本書特色 ★瑞蒙.卡佛最後封藏出版,最完整的卡佛短篇小說,包括卡佛生前都未曾公開的短篇作品。 ★本書特別收錄卡佛遺孀序、編輯前言! ★影響最鉅的美國小說家瑞蒙.卡佛,最後一次重量收藏!一次無法計量的貴重學習,獻給喜愛卡佛的書迷。 ★《倫敦時報》評譽卡佛為「美國的契訶夫」! ★卡佛被譽為自海明威以降,最具影響力的美國小說家! ★《君子雜誌》(Esquire)將卡佛作品列為「75本男人必讀之書」第一位! ★村上春樹推崇卡佛是他寫作的啟蒙導師,他曾說:「我的寫作,多數來自瑞蒙.卡佛的啟發。」 ★卡佛從第一本《能不能請你安靜點?》在台問世後,獲台灣眾多學院教授、報紙媒體,文學名家等口碑推薦!上市後持續熱銷,至今已創下20,000本佳績,證實卡佛作品之魅力,歷久不衰!
  • Cathedral

    作者:Raymond Carver

    Feathers Chef's House Preservation The Compartment A Small, Good Thing Vitamins Careful Where I'm Calling From The Train Fever The Bridle Cathedral
  • Short Cuts

    作者:Raymond Carver

    A movie tie-in edition to the brilliant new film by Robert Altman, based on these nine stories by Carver, "one of the great short story writers of our time--of any time" (Philadelphia Inquirer).
  • Cathedral

    作者:Raymond Carver

    "Cathedral" is itself a short story written by Carver. It is about a man whose wife is old friends with a blind man. The story shows the husband/narrator's distaste for the blind man who is coming to visit him and his wife for a few days. At times it seems that the man is jealous of the blind man for being so close to his wife; at other times it seems that the husband is disgusted by the man's blindness. In the end they bond in a way through the comunication they share about what a cathedral looks like.
  • Raymond Carver: Collected Stories

    作者:Raymond Carver (Auth

    Raymond Carver's spare dramas of loneliness, despair, and troubled relationships breathed new life into the American short story of the 1970s and '80s. In collections such as Will You Please Be Quiet, Please? and What We Talk About When We Talk About Love, Carver wrote with unflinching exactness about men and women enduring lives on the knife-edge of poverty and other deprivations. Beneath his pared-down surfaces run disturbing, violent undercurrents. Suggestive rather than explicit, and seeming all the more powerful for what is left unsaid, Carver's stories were held up as exemplars of a new school in American fiction known as minimalism or 'dirty realism,' a movement whose wide influence continues to this day. Carver's stories were brilliant in their detachment and use of the oblique, ambiguous gesture, yet there were signs of a different sort of sensibility at work. In books such as Cathedral and the later tales included in the collected stories volume Where I'm Calling From, Carver revealed himself to be a more expansive writer than in the earlier published books, displaying Chekhovian sympathies toward his characters and relying less on elliptical effects. In gathering all of Carver's stories, including early sketches and posthumously discovered works, The Library of America's Collected Stories provides a comprehensive overview of Carver's career as we have come to know it: the promise of Will You Please Be Quiet, Please? and the breakthrough of What We Talk About, on through the departures taken in Cathedral and the pathos of the late stories. But it also prompts a fresh consideration of Carver by presenting Beginners, an edition of the manuscript of What We Talk About When We Talk About Love that Carver submitted to Gordon Lish, his editor and a crucial influence on his development. Lish's editing was so extensive that at one point Carver wrote him an anguished letter asking him not to publish the book; now, for the first time, readers can read both the manuscript and published versions of the collection that established Carver as a major American writer. Offering a fascinating window into the complex, fraught relation between writer and editor, Beginners expands our sense of Carver and is essential reading for anyone who cares about his achievement.
  • Where I'm Calling From

    作者:Raymond Carver

    Synopsis shortly before his death, this was Carver's fourth collection of short fiction. It was nominated for both a Pulitzer Prize and a National Book Critics Circle Award Publisher's Note A major collection of Carvers short stories, including seven new stories written shortly before the author's death in 1988. A unique collection by an extraordinary writer, this collection of Carver's best spans his literary career and includes seven new works. Since his untimely death in August of 1988, Raymond Carver's popularity has increased dramatically.
  • Will You Please Be Quiet, Please?

    作者:Raymond Carver

  • 浮世男女Short Cuts

    作者:瑞蒙.卡佛 Raymond Carver

    這本書收集的是美國作家卡佛的短篇小說(共十篇),全是歷年來評價最高的「精品」,其電影在台灣上演時譯為「銀色.性.男女」。 卡佛作品中快樂的成份不多,充其量是讓人想笑又笑不出來的黑色幽默。卡佛要告訴我們的是,人生對大多數人而言,不是什麼冒險,而是一股莫之能禦的洪流。凡夫俗子所能做的就是隨波逐流,正如「釣魚」的女主角所說的,人生發展到某個階段,一切就已成定局,不論再發生什麼事,「都不可能造成真正的改變」。
  • What We Talk About When We Talk About Love

    作者:Raymond Carver

    In his second collection of stories, as in his first, Carver's characters are peripheral people--people without education, insight or prospects, people too unimaginative to even give up. Carver celebrates these men and women.
  • 當我們討論愛情

    作者:瑞蒙.卡佛

    「我在描寫人生微妙、難解卻又真切人性的細節上,多數來自瑞蒙‧卡佛的啟發。」──村上春樹「我覺得我們只是愛情的新手而已。你們知道我現在說的那種愛吧,肉體的愛,那種吸引你接近某人的衝動,愛上另外一個人,不論是男的女的都一樣。肉慾的愛,你可以說它是多愁善感的愛,就是對另一個人日復一日的關懷。你們認識彼此之前也可能愛過別人,就像我們一樣,你知道什麼事很可怕嗎?當然這也可能算是好事,那就是我們之中有一個人萬一發生了什麼事──很抱歉我要這麼說──如果明天我們其中一個發生了什麼事,我覺得活下來的那個人會悲傷一陣子,嗯,但他最後還是會繼續戀愛,很快就會找到別人。這所有的一切,我們談的這所有東西,都只是一種回憶,說不定連回憶都談不上。我說錯了嗎?我有神智不清嗎?如果你們覺得我說錯了,你們要糾正我。我是說,我什麼都不知道,而我是第一個承認這件事的人。」瑞蒙‧卡佛的短篇小說被譽為繼海明威之後最傑出的小說家之一,本書更以詩化的散文筆法狀寫日常生活,在乏味的生活中找到悚人的新意,被視為二十世紀後半最重要的文學作品之一。名導演勞柏˙阿特曼曾將其作品改編成電影《銀色 性男女》(原著小說《浮世男女》),村上春樹亦曾將他的作品翻譯為日文。卡佛精於冷調的敘事筆法,卻不時潛伏著隨時可能爆發的張力,深獲國內名家的推薦及佳評。
  • 雷蒙德卡弗短篇小说集

    作者:雷蒙德·卡佛

    目录 The Calm Vitamins Careful Where I'm Calling From Chef's House Fever Feathers Cathedral A Small Good Thing Boxes Whoever Was Using This Bed Intimacy Menudo Elephant Blackbird Pie Errand
  • 能不能請你安靜點?

    作者:瑞蒙.卡佛(Raymond Carver

    有一種小說很奇特,讀著它,你還不覺得血脈沸騰,但之後,當你開車、吃飯、行走、與人聊天,進行一切日常活動時,卻一再地想到它,這時你才驚覺,它已滲透了你;原來,它的力量不在於書寫出偉大,而是寫出了你所有的生活--瑞蒙.卡佛的作品,正是如此﹗ 卡佛曾說過︰「對大多數人而言,人生不是什麼冒險,而是一股莫之能禦的洪流。」在這本《能不能請你安靜點》所收錄的22則短篇小說裡,我們所看到的,就是這樣的人生片段。寫的完全不是冒險奮戰的英雄人物,而是我們身邊毫不起眼卻終日陷在生活瑣事、人際關係難題裡的小人物。 〈他們不是你的丈夫〉描寫一個丟了工作的業務員,靠老婆在餐廳端盤子維生。一日,竟因為目睹客人在老婆身後指指點點她肥胖身材而燃起斗志,他發揮了業務本能,為老婆實行嚴苛的減肥計畫,再將她像件商品一樣展示出去,享受眾人讚賞的眼光。 〈夜校〉寫一個失業、住在父母家的男人,有一天在酒吧遇見兩個搭訕的女人卻全然不覺對方明顯的意圖,甚至在最末引發兩個女人的辱罵也毫不理會,完全處於一種與社會脫節的生活狀態裡。 〈為什麼,寶貝?〉是一個母親的告白。在與兒子的鴻溝逐日漸增之下,她束手無策,甚至懼怕起兒子,終至搬離家園、隱性埋名,即使透過報章得知兒子功成名就,也不敢再提起曾有過的母子關係。 〈沒人說一句話〉呈現一種表面平靜、卻隨時崩離的家庭關係︰就在這一天,當小孩帶著戰利品回家,準備討家人歡心的時候,竟面對了這個家庭最冰冷、父母婚姻關係即將徹底掀牌的一刻…… 卡佛以極簡的文字,將生活中最不起眼的時刻寫得趣味盎然,他的風格影響了當今許多名家︰村上春樹不但翻譯他所有的作品,並一再陳述寫作受其影響甚鉅;卡佛的筆法也成了許多創作者模仿的對象;美國文評更贊譽他是「自海明威以降,美國最具影響力的短篇小說家」。然而對我們平凡讀者而言,卡佛的作品值得一再閱讀之處,更在於它與我們的生活是如此貼近,讓我們看見︰原來,平凡的生活也能發出微光﹗ 本書特色 ★卡佛被譽為自海明威以降,最具影響力的美國小說家! ★村上春樹推崇卡佛是他寫作的啟蒙導師,他曾說:「我的寫作,多數來自瑞蒙.卡佛的啟發。」 ★《倫敦時報》評譽卡佛為「美國的契訶夫」 ★2011年三月號《聯合文學》專題巨幅介紹 ★(知名文評家)南方朔 專文導讀 ★各大文學教授、藝文界、報紙媒體 齊聲推崇!
  • 雷蒙德·卡佛短篇小说自选集

    作者:[美] 雷蒙德·卡佛

    卡佛一生作品以短篇小说和诗为主。这本自选集几乎包括了卡佛所有最重要的短篇小说,被誉为是“最卡佛”的卡佛小说集。本书总结了卡佛的写作生涯,见证了他堪比海明威、韦尔蒂、塞林格、契佛等当代美国名家的文学成就……这部自选集是来自内心最深处的声音。
  • 大教堂

    作者:[美] 雷蒙德·卡佛

    几乎所有评论家都从这本《大教堂》中嗅出卡佛的变化来。在这本创作于1982年到1983年间的小说集中,如果说人物和情节仍延续了卡佛早期作品的灰暗和无法自拔的话,在几篇篇幅较长的作品的结尾,我们可以看到卡佛把自己那扇一直尘封的天窗推开一条缝隙,洒下了一点点光亮。我们仍然可以读到一系列小人物在生活的泥潭里摸爬滚打:重逢恋人被轰出了刚刚借来的房间(《瑟夫的房间》);生活就像坏掉的冰箱里的食物一样腐臭变质(《保鲜》);奔波的人失望地离开,扔下了曾经挚爱的东西(《马笼头》);父亲在痛苦的回忆中,拒绝下火车去见来接站的儿子(《软座包厢》);甚至因耳屎堵住了耳朵而带来的不便和恐惧(《小心》)。交流的匮乏和艰难,成了整部小说集凸显的主题,不管是在父子间、情人间、夫妇间,还是朋友间,甚至萍水相逢的人之间,语言和身体的交流成了所有灰暗中最苍白的角落。但在《好事一小件》、《电话来自何方》以及《大教堂》中,卡佛正在步履维艰地一点点“远离那威胁性的模糊,朝着希望而不是恐怖迈进” ,不管这种希望是多么的微弱和渺茫。我们读到了一对刚刚失去儿子的夫妇和一个一直打来骚扰电话的面包师之间的和解;一个酒鬼鼓起勇气,准备拨通妻子的电话;一个男人放下了心理的抵触,在一个盲人的指触下,闭上眼感觉着大教堂。在访谈中,卡佛解释了自己的改变:“我想,现在的感觉更加乐观了一点。当然在大部分小说中,人物的麻烦得不到解决。人们的目标和希望枯萎了。但有时,而且恐怕是经常,人们自己不会枯萎,他们把塌下去的袜子拉起来,继续走。”