欢迎来到相识电子书!

标签:英国文学

  • 处心积虑

    作者:[英]缪丽尔·斯帕克

    ☆缪丽尔·斯帕克,“50位伟大英国作家”之一,布克奖入围作品

    ☆一部探讨小说艺术的元小说,书中魔幻现实依照小说情节展开,怪奇、逗趣,又极富洞见与启发。邀请读者踏上文学兜风之旅,通过伟大艺术的眼睛看世界。

    ☆以毫不多愁善感的叙事以及完全和传统女性美德挂不上钩的人物设计,讲述二十世纪独立文学女性的伦敦奇遇。

    ☆一心想成为作家的芙蕾尔·塔尔博特,一直游荡在奇异的伦敦文学圈边缘,为了谋生,她误打误撞成了古怪的“自传学会”的秘书。学会的召集人是渴望操控人心的昆丁爵士,受他控制的会员都是落魄但自以为是的英伦贵族。昆丁怂恿会员“坦诚”写下他们的“璀璨人生”,但本就真假参半的传记素材,还先后受到了芙蕾尔和昆丁爵士的“艺术加工”。艺术与现实,从一开始就纠缠不清。后来,芙蕾尔创作的第一部小说手稿被昆丁盗走,虚构进一步照进生活,真实、冰冷的死亡接踵而至……

    ☆这是一本关于小说艺术的元小说,这是一场针对小说家的阴谋。斯帕克借芙蕾尔之口,讲述了身为艺术家,她观照世界的方式以及她对艺术创作的思考。深层主题虽然严肃,但斯帕克为它套上了一个荒诞、离奇的故事,且文字诙谐幽默,时常语带讥讽,轻松吸引读者与她一起踏上这趟文学兜风之旅。她塑造的女作家芙蕾尔与伍尔夫的理想遥相呼应——独立维生,有一间自己的房间,依靠写作获得成功。芙蕾尔不止一次感叹:作为一位艺术家、一名女性,生活在二十世纪,感觉真好!尽管经历了诸多咄咄怪事,可于她而言,不过是丰富了写作素材。小说最后,她对生活还以漂亮的一脚,高高兴兴踏上了自己的人生之路。全书未有一字讨论女性独立,但那鲜活的女性形象已说明了一切。缪丽尔将自己对生活与艺术的看法,注入俏皮、优美的文字,带领读者通过艺术的眼睛来世界。

  • 我们为什么爱饮料

    作者:[英] 亚历克西斯·威利特

    气泡水、酸奶、咖啡、珍珠奶茶、冰沙、果汁、碳酸饮料……

    从口感到健康,剑桥大学专家带我们一探人气饮品背后的奥秘、奇闻与陷阱

    ◎ 编辑推荐

    ★ 迷人的饮品,了解纯粹、丝滑、清爽、馥郁背后的科学

    水、乳、茶、咖啡、酒……这些我们朝夕相对的饮品究竟为何好喝?本书从极其基本的饮品入手,拓展至各种网红饮品,分析了它们带给人快乐的秘密,让我们“爱”得有理有据。

    ☆ 除了好喝,还得健康

    会让人变胖、产生蛀牙似乎是大家公认的“饮料罪状”,那么除此之外呢?均质牛奶会诱发心脏病吗?添加剂和代糖有危害吗?那些声称能美白、养颜、排毒的饮品到底有效吗?

    ✦ 喝与不喝,可能都是一盘大棋

    各行各业背后都有资本的力量。我们对饮料产生的印象,不光取决于舌尖上的体验,更会受到饮料公司对舆论的操控以及对国际政策的干预的影响。本书将带我们一窥这背后的隐情,让我们用新的眼光看待身边的饮料。

    ✧ 来到饮料们的茶水间,发掘它们各自珍藏的小秘密

    -世界上最昂贵的瓶装水与奶昔,无甚意义的奢华-

    “Acqua di Cristallo Tributo a Modigliano”,一瓶750毫升,定价是6万美元。装水的瓶子由24k金制成,选用来自斐济和法国的天然泉水,不仅加入了来自冰岛的冰川水,还含有5毫克金粉。

    LUXE奶昔,售价为100美元。除了考究的用料,它的杯子表面还点缀着三千多颗施华洛世奇水晶。

    -好大一堆可可豆,时间与空间的魔法-

    要得到一杯热巧克力饮料,需要许多可可树努力许多年。大概要400颗可可豆才能制成1磅(约0.45公斤)巧克力。也就是说,1枚可可豆荚大约只能生产1块巧克力。

    -超级味觉,或许是你不为人知的小天赋-

    超级味觉者约占总人口的1/4,其中的一些人能分辨出一款饮品是否添加了人工甜味剂。

    -“啤酒眼”效应,越喝越爱自己的秘密-

    一项荣获“搞笑诺贝尔奖”的研究表明,人们在饮酒之后认为自己比实际更有魅力,而在清醒状态下则不会有这种想法。

    ◎ 内容简介

    “0糖0卡0脂”、快乐水、小甜水……

    它们之中不仅凝聚了口感和健康的科学,背后更有营销的推波助澜。

    本书以蕞受人们欢迎的几大类饮料为框架,系统介绍了它们令人心驰神往的秘密,一口气解决饮料的“能好怎”问题。除了气泡水、冰茶、珍珠奶茶、奶昔、冰沙等时下比较畅销的产品,作者还讲解了仙人掌汁、桦树汁、枫木汁、竹子汁、冰镇柿子酒等冷门饮品俘获人心的诀窍。它带领我们从极其基础的知识入手,利用科学的数据和前沿研究成果提升对各式饮品的认识,破除“健康饮品”的洗脑包,让我们更理性地看待各种饮料。它戳穿了各种“健康饮品”通用的“忽悠公式”,替消费者拔草省钱,还分析了饮料公司对舆论的操控以及对国际政策的干预。此外,本书曾入围2019年度安德烈-西蒙食品与饮品图书大奖,是一本全面、有益又有用的科普读物。

  • 肯辛顿旧事

    作者:[英]缪丽尔·斯帕克

    ☆缪丽尔·斯帕克,“50位伟大英国作家”之一,个人风格尽显的半自传体小说,生动呈现“二战”后英国出版界的怪诞众生相。

    ☆《凡人之心》作者、英国国民作家威廉·博伊德挚爱之作,酣畅淋漓,妙趣横生。

    ☆书里那个独特的伦敦全是奇幻地想在出版行业找工作的人。资深编辑,胖嘟嘟、十分可靠的霍金斯太太,直呼阿谀逢迎的蹩脚文人为“尿稿人”——呕出了一堆文学材料,尿出了雇佣文人写的报章杂志,拉出了恶心的散文。霍金斯太太的直言不讳催生了一场刻意的、质量低下的文学表演。恶意滋生,如病毒般,感染了霍金斯太太生活的各个领域。在这本书里,无端邪恶和权力滥用,与毫无真实性可言的糟糕写作,归根结底是一回事。

    ☆《肯辛顿旧事》是苏格兰重量级作家缪丽尔·斯帕克的代表作,《纽约时报》赞其是“能带来极致阅读快感的一本书”,讲述了发生在二十世纪五十年代“二战”后破败的英国伦敦,光怪陆离的出版界的故事。全书充满了霍金斯太太关于写作的金句以及如何善用生命的理论。斯帕克文笔犀利、目光敏锐,在书中展现了独特的英伦式幽默和她对人情世事的洞察。表面上看,斯帕克的叙事描写是完全现实主义的,但其实正如加西亚·马尔克斯书中魔幻之事近在咫尺,现实有时就像小说一样荒诞。

    ☆一瞬间,我们看到的不仅是《肯辛顿旧事》中的情节,还是我们自己生活中的情节——机缘巧合及误解如何与人性共谋,创造出那被称为“命运”的东西。——《纽约时报书评周刊》

  • 远大前程

    作者:[英] 查尔斯·狄更斯 著 / [爱尔兰] 哈利·福尼斯 绘

    后浪插图经典系列,名家名译名画

    收录传世插画,精心打磨译本

    《笨拙》杂志重要画师哈利·福尼斯×翻译家王科一

    狄更斯晚期炉火纯青之作,BBC票选百部伟大英国小说第四名

    穿越世纪的成长小说,道尽逐梦、逐爱的年少往事

    编辑推荐

    ◎他是继莎士比亚之后对世界文学影响最大的英国作 家;他是托尔斯泰、纳博科夫、老舍、巴金等众多文学大师的启蒙者;早在一个世纪前,他就掀起过后来“哈利·波特”系列才能与之媲美的阅读狂潮,他就是一代文豪狄更斯。

    ◎狄更斯晚期炉火纯青之作,洞察世事,金句频出,震动人心,韵味悠长:

    - 世界上形形色色的骗子,比起自骗自的人来,实在算不上一回事。

    - 我们为人一世,往往就会这样,为了防范自己最看不起的人,结果干出了最最卑鄙恶劣的行径。

    - 人生的长链不论是金铸的也好,铁打的也好,荆棘编成的也好,花朵串起来的也好,要不是你自己在终生难忘的某一天动手去制作那第一环,你也就根本不会过上这样的一生了。

    ◎穿越世纪的成长小说,道尽逐梦、逐爱的年少往事:天降巨额财产,爱人近在咫尺,铁匠铺男孩白日梦一夜成真。饱尝情伤苦痛,筹谋多年复仇,幻梦编织者将梦击碎,令悲剧轮回。

    ◎插图作者哈利·福尼斯是英国百年幽默杂志《笨拙》旗下重要画师,也是“卡通”(cartoon)一词的缘起。

    ◎翻译家王科一经典译本,被誉为“宛如田野上吹过的一阵清新的风”。

    ◎装帧亮点:封面灰蓝布纹烫银,上覆金属感异形腰封;附赠精美插图藏书票,尽显典雅英伦之风。

    内容简介

    《远大前程(插图珍藏版)》是狄更斯晚期成熟之作,搭配英国百年幽默画刊《笨拙》的重要画师哈利·福尼斯的26幅插图。小说讲述了孤儿匹普的成长故事,他从小在姐姐家的铁匠铺长大,因偶然的机会接触到贵族郝薇香,对她的养女艾丝黛拉心生情愫,对上流社会产生了向往。几年后他竟梦想成真,有一神秘人委托律师安排他去伦敦接受上等教育,成年后还可继承一大笔遗产。种种巧合令他以为是被郝薇香选中,从此将走向远大前程。然而命运却再次发生转折:神秘人的真实身份浮出水面,所谓的“远大前程”不过是匹普的黄粱一梦……

    名家推荐

    BBC票选百部伟大英国小说第四名。《西方正典》中的经典书目;多次被改编成电影、电视剧和舞台剧;亚马逊网站“一生要读的100本书”;入选英国《卫报》评选的“人生的100本书”。

  • 影响地球的100种生物

    作者:[英]克里斯托弗·劳埃德

    ◎ 编辑推荐

    ☆ 百科全书式的科普作品

    作者按照一套多角度的标准选出了100种生物,通过讲述它们的故事来展示出惊心动魄的地球生命史,包含了历史学、生物学、地质学、经济学等各种知识。本书开篇就讲述了病毒与人类的联系:如果没有病毒,或许就没有人类。在新冠大流行的背景下,我们或许该重新审视人类与病毒的关系。

    ☆ 全新视角的生命故事

    这本书既可以看作一部从生物学角度撰写的世界史,也可以看成一部从人类历史进程的角度撰写的生物演化史。作者强调了一些微妙的因果关系,将世界的历史展示为一个复杂的相互作用网络。读者可以领略到我们熟知的那些生物对地球和人类文明产生的影响,以一种全新的视角来看待生命。

    ☆ 引发对人类命运的思考

    人类存在的时间在地球历史上不过是一瞬,却占据了生物史上的重要地位,近12 000年中所有在地球上蓬勃发展的物种几乎都是由于其对人类“有用”。人类在造就全球繁荣的同时也带来了一些危机——环境问题、药物滥用、物种多样性减少等。如今的人们疲于应付这些危机,人类这个物种又将走向何方……

    ☆ 人人都能读懂的生物史话

    本书条目简明,语言平实,插图生动,通俗易懂。以不同的主题构成14 章,以对每种生物的介绍构成一节,共100 节,配以400多幅精美插图,仿佛一百张精彩有趣的生物知识卡片,带给读者轻松愉快的阅读体验。

    ◎ 内容简介

    克里斯托弗·劳埃德用平实的语言带领读者踏上一段不寻常的旅程,追溯从生命诞生之初到当下的历史,探索地球上生命的演化过程及其对人类社会的影响。

    本书插图精美,内容丰富,涉及各种生物在自然界的地位、人类与地球的关系,甚至与之相关的世界史。本书第一部分回顾了40亿年前至12 000年前的演化机制,讲述了现代人类出现之前通过“自然选择”演化而来的最为成功的50种生物;第二部分则评估了从12000年前至今,人类社会中的新兴演化力量,描述了经过“人工选择”发展起来的最为成功的50种生物;作为总结,第三部分提供了一套简单但多角度的标准,评选出100种生物并根据其影响排名。

    ◎ 媒体推荐

    劳埃德在他的热情和好奇心驱使下,向读者呈现了每一位“参赛者”的纷繁历史。本书充分满足了读者的阅读需求,使读者可以在赏心悦目的字里行间感受到生物多样性的魅力。

    ——《出版者周刊》

    从大爆炸到今天,关于这个星球雄心勃勃的历史。

    ——《每日电讯报》

    扣人心弦地重述有史以来最不平凡的故事。

    ——《独立报》

  • 无极形

    作者:[爱尔兰]科伦·麦凯恩

    ● 令人心碎地呈现了中东大地世世代代仇恨与和解的谱系

    ● 两个失去女儿的父亲 向世界证明唯一可能的报复是缔造和平

    ● 2020年法国最佳外国小说奖获奖作品

    ● 入选布克奖长名单、奥威尔奖短名单、都柏林文学奖最终名单

    ● 《辛德勒的名单》导演史蒂文•斯皮尔伯格买下小说电影改编版权

    以色列人拉米•埃尔哈南是著名的平面设计师。巴勒斯坦人巴萨姆•阿拉明曾因参与反抗活动入狱七年,出狱后参与创立“和平战士”组织,致力于以和平手段解决巴以冲突。从种族到宗教到领土到车牌的颜色,他们各自的生活原先处于对立的两极:直到1997年,拉米14岁的女儿斯玛达尔在一场自杀性爆炸袭击中丧生;十年后,巴萨姆10岁的女儿阿比尔在学校外被以色列边境警察射出的橡皮弹击穿后脑勺。

    两位痛失爱女的父亲决定用悲恸作为武器,不为复仇,只为和解。他们对全世界一遍遍地讲述自己的故事,挑战用暴力和谎言维持的不公正的现状,呼吁用和平终结世代相传的仇恨与创伤。最重要的,用记忆延续斯玛达尔和阿比尔的生命。

    无极形是无限可数边的形状。这本小说也采取了独特的章节编排,用1001个章节带领我们走近前法国总统密特朗生前最后一顿圃鹀大餐、博尔赫斯在耶路撒冷听到的诗句、那本被子弹击穿的阿拉伯语版《一千零一夜》、去死海狂热探险并一去不返的爱尔兰教士、走钢丝艺人菲利普•佩蒂在希农姆山谷宛如神谕的表演……科伦•麦凯恩大胆地将真实和虚构交织,让读者在小说密实而彼此呼应的层层褶皱中,抵达不同的世纪、大洲、历史,抵达充满张力、犬牙交错的冲突内部,还有两位父亲如此沉重而令人惊叹的友谊。

  • 福尔摩斯探案全集诺顿注释本 第二卷 归来记

    作者:[英]阿瑟·柯南·道尔 / [美]莱斯利·克林格

    世界著名福学家莱斯利·克林格花费近30年编著的这套福尔摩斯注释本,是“福学研究领域的里程碑之作”。自出版以来,该书荣获爱伦·坡奖等多项大奖,更是受到来自阿瑟·克拉克、马丁·加德纳等作家、学者的赞誉。被《华盛顿邮报》赞为 “没有比莱斯利·克林格的《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》更好的福尔摩斯探索指南了”。

    克林格整理了发表于1891—1927年间的56篇短篇小说(卷一分为《冒险史》《回忆录》,卷二分为《归来记》《最后致意》《新探案》)。本书为第二卷中的《归来记》。

    歇洛克·福尔摩斯与死敌莫里亚蒂教授在莱辛巴赫瀑布边上展开那场著名决斗之后,所有人都认为福尔摩斯去世了。在第二卷《归来记》这部短篇集里,史上最伟大的侦探由“空屋历险记”一案重返人间,继续神奇的探案之旅。在《归来记》中的13则正典故事中,历劫归来后的福尔摩斯与华生医生再度携手,构成世界文学史上一段永难磨灭的佳话。

    本书收有数百幅插图和照片,包括正典故事首次在杂志上刊登时的原版珍贵插图及相关的维多利亚时代照片。另有数百条注释,不仅涵盖重要的福学问题,如莱辛巴赫瀑布之谜等,还涉及英国历史文化的方方面面,如指纹术的发展、维多利亚时代的伦敦贵族俱乐部等。

    ************************************

    对福尔摩斯和他所处时代的权威诠释。

    ——《纽约时报》

    严肃推理小说迷的必备书,未来几代福学研究的基准。

    ——《出版人周刊》

    美丽,带给人彻底的享受……不论是第一次阅读《福尔摩斯探案全集》的读者还是资深的福迷都会被这套书吸引。没有比莱斯利·克林格和《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》更好的福尔摩斯探索指南了。

    ——《华盛顿邮报》

    一部包罗万象的作品,有学术性,但又完全不难理解,非凡地展现了大侦探持久的魅力。

    ——《洛杉矶时报》

    一部兼具娱乐性、独创性和学术性的博大精深的作品。

    ——《波士顿环球报》

    《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》是一件无价的纪念品。

    ——阿瑟·克拉克(《2001太空漫游》作者)

    堪称福学研究领域重大的里程碑之作。

    ——马丁·加德纳(美国著名数学科普作家)

    福学的评论注释既是一门科学,也是一门艺术,一方面需要了解千奇百怪的课题,一方面需要有智慧和幽默技巧将其清楚地呈现出来。《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》的作者莱斯利·克林格是一位兼具这两方面素质的作家,创作了一部兼具娱乐性和知识性的杰作。

    ——劳拉·金(美国畅销侦探小说作家)

    这正是我们翘首以盼的作品:所有的歇洛克·福尔摩斯故事,加上注释,富有知识性、趣味性和启发性。恐怕不会有比这还好的作品了,实际上也无需后来者再做一次了。一套不可或缺的书籍。

    ——彼得·斯陶伯(美国著名恐怖小说作家,曾与斯蒂芬·金合著小说)

    这是有史以来最伟大的侦探的粉丝们的一场盛宴。

    ——莫琳·科里根(美国作家、学者与文学评论家)

  • 德伯家的苔丝

    作者:[英] 托马斯•哈代

    ☆毕飞宇、木心赞叹推荐,毕飞宇说:“在无数的深夜,我只有眼睛睁不开了才会放下《德伯家的苔丝》”

    ☆波兰斯基经典电影、BBC同名剧集原著,哈代在苔丝身上寄予了对年轻女子生命的全部理解

    ☆“英国小说家中的莎士比亚”哈代的完美之作,小说出版后引发巨大争议,也是哈代“声名狼藉”之作

    ☆展现历久不衰的女性力量,美国国家图书奖得主欧文•豪称苔丝为“想象世界里永恒的存在”

    十九世纪末的英国乡村,美丽的少女苔丝生在一个贫苦之家。她父亲偶然知晓自己是古老贵族世家德伯的没落后裔,让苔丝前往一个姓德伯的商人家认亲。

    德伯家的花花公子亚雷觊觎苔丝美貌,将她诱骗到密林中玷污。受辱的苔丝不堪留在亚雷身边,决然回家,诞下一子,但孩子很快夭折。

    苔丝来到牛奶厂做工,与英俊、温柔的牧师之子克莱相爱。苔丝一直试图向克莱坦陈自己的过往,却在惊惧和阴差阳错中屡屡失去机会。直到新婚之夜终于鼓起勇气说出秘密。克莱无法原谅苔丝,于悲痛中出走巴西。苔丝为生活所迫,前往更偏远贫瘠之地做苦工,经受着身体的劳累、心灵的痛楚、救助家人的压力,并再次遇见亚雷……

    《德伯家的苔丝》是我年轻时最喜爱的作品之一。在无数的深夜,我只有眼睛睁不开了才会放下《德伯家的苔丝》。我迷上了它。我迷上了苔丝,迷上了德伯维尔,迷上了克莱。

    ——毕飞宇

    关于“人”的问题,有的人会选择回避,但哈代选择了面对,面对人的忠诚,人的罪恶,人的宽恕。《德伯家的苔丝》展现了货真价实的古典主义。

    ——毕飞宇

    文学家、画家,常会羡慕音乐家,而音乐家、画家,恐怕都得羡慕哈代行文的本领:如此长,温和。读时,心就静下来,慢下来。他写苔丝早起,乡村的各种印象描写,无深意,无目的。就是这种行文,描写,了不起。

    ——木心

    哈代是英国小说家中最伟大的悲剧作家。哈代所给予我们的,是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而富于人性的心灵面前时所显示出来的幻象。

    ——弗吉尼亚•伍尔夫

    苔丝是一切文学作品里最伟大的形象之一,她超越了书中的结局,化身为想象世界里永恒的存在。苔丝虽起初天真淳朴,却充满了女性的力量,哈代在她身上寄予了对一个年轻女子的生命的全部理解。

    ——美国国家图书奖得主、批评家欧文•豪

    《德伯家的苔丝》是哈代最完美、最复杂,也最声名狼藉的作品。这部小说不仅仅是在请求人们对受害者寄予同情,也涉及当代道德领域的深刻问题。

    ——美国批评家、英语文学教授帕特里夏•英厄姆

    哈代是“英国小说家中的莎士比亚”。

    ——美国文学评论家卡尔•韦伯

  • 上校的大衣

    作者:[英]罗尔德·达尔

    这是一本关于“诡计”的短篇故事集,是英国传奇作家罗尔德·达尔为成人而写的童话。

    在这里,你会读到:被丈夫情人霸占大衣的牙医太太,弑君不成反被杀的公主,借儿子之手杀人的父亲,陷入敌军巢穴的士兵,意外“复活”的猎物……

    九个童话,一次看清世间全部“诡计”的套路:被利益诱惑的人总是机关算尽,却又总是枉费心机!

    其中《谨防恶犬》两次被改编成电影,《上校的大衣》四次被改编成剧集,受到众多观众喜爱。

    -------------------------

    【编辑推荐】

    ★童话一生要读两次,一次是梦幻甜蜜,一次是人间清醒

    ★英国传奇作家:罗尔德·达尔,他是公认的童话大师,是《查理和巧克力工厂》《了不起的狐狸爸爸》的作者,也是英国特工、007电影编剧、巧克力历史学家、医疗器械发明者、美术收藏家、古董家具专家、美酒专家……

    ★强大译者阵容:《哈利·波特》 译者马爱农、《重返查令十字街84号》译者程应铸倾情献译!

    ★获奖作品系列:3次荣获爱伦·坡奖,世界奇幻文学大会终身成就奖得主

    ★作品已被译成58种语言风靡世界,终于等来中文版正式授权!

    ★英国女王和美国总统都是他的粉丝!希区柯克、斯皮尔伯格都争着拍他的小说!

    ★短小精悍、直击荒诞、反转刺激、猜不到结局的故事盛宴,给沉闷的成年人一记重拳!

    ·

    【媒体推荐】

    ★他从坟墓里爬出来,击败了J.K.罗琳!——《卫报》

    ★罗尔德·达尔是位讲故事的王子。——《每日邮报》

    ★罗尔德·达尔令人沉醉、上瘾。——《爱尔兰时报》

    ★达尔拥有以往伟大作家的资质──善于营造情节、精于刻画人物,但达尔也拥有自己荒诞不经的一面,以及自己的一套挖苦讥讽的手段。——《洛杉矶时报》

    ★达尔的故事讲得太精彩了,结局简直令人无法预测。因此,你永远都无法得知,结果赢家是残暴的人,还是受到残暴对待的人。——《每日电讯报》

  • 英伦魔法拾遗

    作者:[英] 苏珊娜·克拉克

    “魔法就像佳酿,不习惯的话就容易醉倒。”

    ……

    仙境从来不是你想象的那么遥远。有时候你突然越过了那道隐形的界线,就会发现自己必须面对任性的公主、睚眦必报的猫头鹰、以刺绣预示不幸的女士,还有密林深处无穷无尽的小径和转瞬即逝的屋舍。

    在这些奇谭中遭逢厄运的男女主人公包括:摄政时期自负的教区牧师、十八世纪的犹太医生、苏格兰的玛丽女王,以及《英伦魔法师》中的两个角色——斯特兰奇先生和乌衣王。

    ——————————

    ✪ 奇幻名家苏珊娜·克拉克迄今唯一短篇小说集

    ✪ 当代奇幻经典《英伦魔法师》姊妹篇,二者发生在一个相同的幻想世界里,书中故事多由《英伦魔法师》扩展生发而来,不仅收录了获得尼尔·盖曼首肯而打开了克拉克成名大门的《惠别镇的女士们》,更包括入选世界奇幻奖决选名单的《西蒙内利先生,或曰仙灵鳏夫》、为本书特别全新创作的《约翰·乌斯克格拉斯和坎布里亚的烧炭人》等

    ✪ 收录著名插画家查尔斯·维斯的精美插画(被评论界誉为“有亚瑟·拉克姆遗风”),最大限度地提升了本书的附加值。

    ✪ 中文版出版六年,初心不改,重版归来:译文精心打磨,全面修订;内外双封,黑底烫蓝,精装典藏

    ✪ 同步出版:《英伦魔法师》《皮拉内西》

    ——————————

    生动有趣……充满魔法的趣味。

    ——厄休拉·勒古恩

    文笔迷人,角色生动,说不定克拉克会笑着说:也许在我们的感知之外有着更多的现实,这么一想真是太有趣了。

    ——南希·珀尔

    简·奥斯汀和安吉拉·卡特组成的魔法联盟。

    ——《每日邮报》

    这些故事仿佛是简·奥斯汀重述了《格林童话》……令人拍案叫绝。

    ——《观察家报》

    同为变戏法的魔术师,克拉克比起安吉拉·卡特更显得一本正经,她把女性特有的聪明才智发挥到了极致,其短篇小说便以一种让人迷醉的方式展示了这位仙后的魔法。

    ——《卫报》

    这些故事写得既优雅又机敏,为幻想世界添加了极富趣味的杂闻脚注,在当今文坛几乎无可匹敌。

    ——《独立报》

    绝妙的反诘、优雅的风度与影影憧憧的阴郁调子及变幻莫测的魔法完美结合……克拉克天生是个讲故事的高手。

    ——《星期日电讯报》

    克拉克笔法恬静轻盈,令读者深深沉醉。

    ——《每日电讯报》

    遍观全书,其文风可谓优美无瑕。捧读克拉克女士的作品就像在观察某种绝妙的古老技艺,比如镶嵌饰品或手工刺绣。

    ——《华盛顿邮报》

    犬儒派的童话。

    ——《洛杉矶时报》

    魅力十足……令人毛骨悚然却又富于趣味……配以令人赏心悦目的反讽,达到了绝妙的平衡。

    ——《环球邮报》

    引人入胜……这是一份有关克拉克独特世界的绝妙介绍。

    ——《人物》杂志

    本书展示了一派丰富而又令人敬畏的景象……精炼,可爱,机智。

    ——《娱乐周刊》

  • 英伦魔法师

    作者:[英] 苏珊娜·克拉克

    “两位魔法师,现身英格兰。

    前者畏惧我出现,后者久把我期盼。”

    ……

    公元一八〇六年,英格兰在抗击拿破仑的持久战中八面受敌,实践派魔法师早在几百年前就已销声匿迹。然而,研究过往光辉历史的学者们发现,尚有一位实践派魔法师——诺瑞尔先生在世。此人深居简出,然略显身手,举国上下无不为之惊叹。移居伦敦后,他唤美妇人起死回生,召幻影舰队威慑法寇。他一贯瞻前顾后、小题大做,怎奈后生可畏——乔纳森·斯特兰奇初出茅庐,已崭露头角。该生风华正茂、一表人才、意气风发,方方面面与诺瑞尔截然相反。自此,两位伟大的魔法师之间斗争不断、险象环生,比起英法两国之战有过之而无不及。二人各怀执念,暗中更染指黑魔法,哪知一切实为作茧自缚,前途凶险难料。

    ——————————

    ✪ 当代奇幻经典,被《美国众神》作者尼尔·盖曼赞为“七十年来英国奇幻小说中醉好的一部”,被美国《时代周刊》称为“比肩托尔金的杰作”,被《魔法师》作者莱夫·格罗斯曼誉为“二十一世纪头一部奇幻大作”

    ✪ 被改编为同名英剧,2015年震撼上映,众星云集,掀起收视热潮

    ✪ 收录尼尔·盖曼为本书所作序言,搭配波西娅·罗森堡精美插画,最大限度地提升了本书的附加值

    ✪ 获奖无数,几乎将欧美幻想文学大奖尽收囊中:雨果奖、轨迹奖、世界奇幻奖、创神奇幻奖……并入围星云奖、英国奇幻奖、英国科幻协会奖等

    ✪ 以架空历史独辟蹊径,游走于历史小说和幻想小说之间,并得到纯文学界的肯定和褒奖,入围布克奖、惠特布莱德奖、《卫报》图书奖等,最终斩获英国国家图书奖

    ✪ 横扫欧美各大畅销书榜及好书榜,被《时代周刊》、美国书商协会双双评为年度醉佳小说,悉数攻占《纽约时报》《华盛顿邮报》等权威媒体年度好书榜

    ✪ 中文版出版六年,初心不改,重版归来:近80万字译文,精心打磨,全面修订;三卷合一,内外双封,黑底烫红,精装典藏

    ✪ 同步出版:《皮拉内西》《英伦魔法拾遗》

    ——————————

    2005年雨果奖最佳长篇小说奖

    2005年世界奇幻奖最佳长篇小说奖

    2005年轨迹奖最佳处女作小说奖

    2005年创神奇幻奖最佳成人小说奖

    2005年英国国家图书奖年度新秀奖

    2004年美国《沙龙》图书奖

    提名2005年星云奖最佳长篇小说奖

    提名2005年英国奇幻奖最佳长篇小说奖

    入围2005年英国国家图书奖最佳文学小说奖短名单

    入围2004年布克奖长名单

    入围2004年惠特布莱德文学奖最佳处女作小说奖短名单

    入围2004年《卫报》最佳处女作图书奖短名单

    提名2004年英国科幻协会奖最佳长篇小说奖

    《时代周刊》2004年度最佳小说

    美国书商协会2005年度最佳小说

    《基督教科学箴言报》2004年度最佳小说

    《纽约时报》2004年度好书

    《华盛顿邮报》2004年度好书

    《旧金山纪事报》2004年度好书

    《芝加哥论坛报》2004年度好书

    《罗利新闻观察报》2004年度好书

    《哈特福德报》2004年度好书

    《人物》杂志2004年度十大好书

    《沙龙》杂志2004年度十大好书

    《沃斯堡明星电讯报》2004年度十大好书

    《亚特兰大宪法报》2004年度十二大小说

    《西雅图时报》2004年度二十五大好书

    《堪萨斯城星报》2004年度好书百佳

    《落基山新闻报》2004年度书评家最佳选书

    《村声报》“顶层书架”选书

    南希·珀尔所选2004年度十二大好书

    美国全国公共广播电台(NPR)幻想小说百佳

    ——————————

    毫无疑问,这是七十年来英国奇幻小说中最好的一部。它诙谐幽默,够动人也够吓人,读来如入彼界奇境,既魔幻也现实,恍若于光影之间穿行——这是一部娱目悦心之作。

    ——尼尔·盖曼

    我知道克拉克女士写《英伦魔法师》这本书花了十年工夫,可读的时候就感觉整本书是一个礼拜内一气呵成的,她信手拈来、挥洒自如,随便一写就写了个精彩纷呈。我认为这本书可谓二十一世纪头一部奇幻大作。我期待她下一部作品,就算再等她写个十年——甚至五十年,都值得。

    ——莱夫·格罗斯曼

    扣人心弦……令人无法抗拒……我一气呵成,非读到头停不下来……作品所达到的高度令人叹服。我想不起有什么作品与其哪怕只有一点点相似。

    ——查尔斯·帕利泽

    美妙绝伦……奇幻作品中诡秘幽暗的神话传说与简·奥斯汀式脍炙人口的人间喜剧相结合,造就了一部堪比托尔金的类型小说杰作。

    ——《时代周刊》

    克拉克女士想象力惊人,节奏把握得极有技巧;她懂得如何用不露声色的幽默来营造威严庄重的气氛。

    ——《纽约时报》

    很多书读读即可,有些则待研究,而为数不多的几本是为了让人连续数个礼拜沉溺其中的。《英伦魔法师》属于这最后一类。

    ——《华盛顿邮报》

    一本八百多页的小说还嫌太短?靠的无论是什么魔法,文坛新秀苏珊娜·克拉克已经“入了魔”。

    ——《今日美国》

    这部八百多页的奇幻作品——试想哈利·波特的世界常见托尔金与阿拉斯代尔·格雷的身影——对英格兰的历史进行了另一番绝妙的解说,在那片土地上,魔法、仙子、精灵与巫蛊曾是日常生活的一部分。克拉克女士十余年写出这样一部幻想造就的奇作,读毕仍感觉意犹未尽。

    ——《纽约邮报》

    不同凡响……无论把它当成奇幻作品还是严肃文学来阅读,都会被它迷住。

    ——《出版人周刊》

    这部作品特别有吸引力、创意高妙,时代细节丝丝入扣。小说的精彩之处在于克拉克女士是如何将笔下世界里的另一番天地布设得那样完备而可信。

    ——《书单杂志》

    问世便成经典,有史以来写得最好的奇幻小说之一。

    ——《柯克斯书评》

    今年文坛最闪亮的一颗新星。

    ——《沙龙》杂志

    这位作者没有忘记:真正的童话故事总是带刺,故事里的生灵也从来不是乖乖养在育儿室里的。魔法是如何悦人亦可毁人的——她这部奇异的作品可谓这方面的活教材。

    ——《村声报》

    结合了简·奥斯汀的才思与柯南·道尔作品里不见天光的恐怖。

    ——《西雅图时报》

    绝对令人着迷……克拉克女士笔下历史小说与奇幻题材的结合令人耳目一新,这种结合出人意料,一定会吸引那些只图穿越的读者——穿越到一名技艺高超的小说家精心构建的世界里去。

    ——《丹佛邮报》

    对白妙趣横生、论述机智巧妙、注脚引人入胜……这是一个极具冲击力的传奇故事,生动有力的枝节细部俯拾皆是;史实与幻想相辅相成,虚构的天地虽为深远的想象所造,读来却同周遭世界一般真实。

    ——《旧金山纪事报》

    不同凡响……如果《哈利·波特》令你打算重返童年,《英伦魔法师》这样的小说会提醒你:成年人的世界方才有意思得多。

    ——《亚特兰大宪法报》

    一部引人入胜、独具一格的作品。

    ——《巴尔的摩太阳报》

    精彩夺目、妙笔生花、趣味横生……传统的幻想型叙事所能达到的最高成就,这故事有活力、吸引人、独具匠心,等于是把幸运的读者掳了走,共赴一场难得的旅程。

    ——《爱尔兰时报》

    一本十九世纪风格的小说,料足、暖心,定能帮读者熬过无数个风雨交加的黑夜……就像一口沸腾冒泡的大汤锅。

    ——《每日电讯报》

    一部风雅且风趣的历史奇幻小说,其自身(极为可观的)优点足以作为评价它的唯一依据。

    ——《星期日电讯报》

    这魔法故事不同凡响,一下子把我抓住了……它引人入胜……成果斐然。

    ——《星期日独立报》

    真“神”了——这个词无论取其原义还是口语意义,用来形容这本书都恰当——一部极有创意、令人难以抗拒的作品。

    ——《星期日泰晤士报》

    令人如痴如醉……故事讲得极有技巧,步调缓急有致……想象力高妙,雅趣横生,手法超群。

    ——《苏格兰人报》

    美妙……一部精彩绝伦、极有魄力的作品。

    ——《洋葱报》

    无拘无束的想象……这部作品读来轻松舒缓,却也引人入胜,领我们走入另一片天地。实乃逃避现实者的理想国。

    ——《每日邮报》

    不瞒您说,聚会时我当话题讲的、捧着翻个没完的、用来磨脑筋的、常挂嘴边的、带上火车读的,都是同一本书——《英伦魔法师》……毫不夸张地讲,我拿起它就放不下。

    ——《尚流》杂志

    宏大、灵慧、新颖……克拉克女士文风平实却又妙趣横生,语体狡黠,可读性极强。

    ——《娱乐周刊》

    克拉克女士以讲鬼故事所用的想象力将民间传说与奇幻题材结合起来,她笔下拿破仑战争时期的英格兰兴轰热闹,充满不可控制的力量所带来的希望与危险……克拉克女士冷静持重的风格使具有奇幻色彩的内容显得理智而现实,而她在历史方面一丝不苟的调研令魔幻的情节更为传神、令人生畏。

    ——《人物》杂志

    无可争议是本年度最精彩、最有创意的作品之一。

    ——《全国邮报》

    妙极了……精彩的场景一幕接一幕。

    ——《环球邮报》

    太有创意、太有魄力,简直令人呼吸困难……显示出惊人的想象力……毫无疑问,这是我一年来读过的作品里最棒的一本。强烈推荐。

    ——《映像》杂志

    令人陶醉、肃然起敬……了不起的成就:这故事好似精巧复杂的多棱镜,妙趣横生;疑团谜案扣人心弦,事件发展有活力、有策略,一切源自幻想世界中最幽暗的角落释放出的能量。

    ——《赞巴拉》杂志

    令人神往。

    ——《时尚芭莎》

    满卷皆是魔法咒语、凄风苦雨、说话的雕像、闹鬼的舞池、一头蓟毛般白发的恶人……等着被它迷住吧!五星好评!

    ——《世界时装之苑》

  • 寻蜂记

    作者:[英]戴夫·古尔森(Dave Goulson)

    机智幽默、对大自然充满孩童般热爱的昆虫学家戴夫·古尔森绝对是理想的旅行伴侣,从英国索尔兹伯里平原的巨石阵到萨塞克斯郡的灌木丛,从东欧的波兰到南美洲的厄瓜多尔,跟随他的脚步,我们得以发觉,原来在那些不起眼的角落里,丰富多样的蜂儿正嗡嗡谱写着生命的乐章。非凡的昆虫世界里,隐藏着令人着迷的博物学真相。这是一段纵贯全球的寻蜂旅程,也是献给坚韧自然的生命赞歌。

  • 吹口哨的女人

    作者:[英] A·S·拜厄特

    ◆ “女人吹哨,母鸡打鸣,亵渎上帝,祸害男人。”——英国谚语(本书灵感来源)

    ◆ 20世纪经典文学,“拜厄特女性成长四部曲”收官之作,中文版初次面世。

    ◆ 诺奖得主托妮·莫里森、王安忆、麦家、格非等齐声推荐本书作者拜厄特!

    ◆ 世界文学泰斗拜厄特,被《泰晤士报》评为“1945 年以来英国50位伟大作家”之一,荣获大英帝国司令勋章、英国皇家文学协会会员等多项终身荣誉,狂揽18项世界文学大奖,包括布克奖。

    ◆ 女人也可以吹口哨,可以自由追逐任何不合时宜的梦想。

    ◆ 辩论式探讨自由女性的异己人生,全景式展现1960年代的思想大爆炸。

    ◆ 上外高翻学院教授黄协安潜心翻译,拜厄特国内研究教授姚成贺亲撰导读,轻松进入拜厄特宏大瑰丽的智性世界!

    ◆ 我想用女性神话来代替男性神话。男性神话是濒死和复活。女性是新生与复兴。

    ——本书作者拜厄特

    ◆ 这个时代的女性虽然得到了比前辈更多的自由,却没有因此而获得一种身心的解放感和幸福感……为了生存,她们不得不粉饰自我,在社会舞台上演绎异己的人生,忍受双重生活的压力,这些都成为 “自由女性”的隐衷。

    ——学者陈姝波(论《吹口哨的女人》对“自由女性”的重构)

    女人吹哨,母鸡打鸣,亵渎上帝,祸害男人。——英国谚语

    传说中,有一群从未离开过山谷的女人,她们渴望见识真正的速度、风雪和黑暗的危险,却因此被诅咒,永远地变成了半人半鸟的怪物。

    现实中,走出婚姻的弗雷德丽卡,在节目主持这份新工作中,看到更广阔的智性世界,却犹豫要不要为了情人,放弃工作,重回小镇。

    在激荡的1960年代,女人们开始思考,在事业、家庭的多重压力下,女性如何得到完全的自由与独立。

    在神话和寓言之上,作者拜厄特建造了一座知识的圣殿:文学、哲学、社会学、语言学、心理学、遗传学、生物学……这个智性闪耀的世界,照出现实中那些被放弃的梦想、被诱惑的妥协、被打压的自我,写尽自由女性的隐衷和独立的真正意义。

  • 仙那度

    作者:[英] 威廉·达尔林普尔

    “仙那度”(Xanadu)是西方文化中对元上都的称呼。英国著名“湖畔派”诗人柯尔律治在一个夏天梦到马可·波罗描述的忽必烈的宫殿,于梦醒后写下抒情诗《忽必烈汗》,使“仙那度”成了一个象征华美与富饶的西方著名文学意象。1980年代,还是大学生的英国知名历史作家威廉·达尔林普尔(William Dalrymple)出于从小就有的对仙那度和冒险的憧憬,利用暑假时间,踏上了追寻马可·波罗足迹的仙那度“朝圣之旅”,而这本书就是关于这次巡礼的游记。

    这趟文化之旅从作者在耶路撒冷的圣墓教堂求取马可·波罗所谓的“长明灯圣油”开始,到他最终把灯油倒入锡林郭勒盟正蓝旗的忽必烈夏宫遗址的土里结束,横跨了夏秋两季。一路上他不断探访《马可波罗行纪》中提到的地点或风物,经历了一次次文化冲击与冲突,克服了一道道阻碍他达成目标的难关,因此书中既有对历史的追忆与凭吊,又有对沿途现实的反思与调侃。

  • 皮拉内西

    作者:[英国] 苏珊娜·克拉克

    “这座大宅壮美无限,仁慈无边。”

    ……

    皮拉内西住在大宅里。也许他一直都在那里。

    他日复一日地在笔记本上详细记录大宅里的奇迹:无数大厅组成的迷宫,形态各异的雕像,楼梯下方汹涌的潮水,上层大厅里的浮云。星期二和星期五,他会去见那个人;别的时候,他会带上食物去供奉死者。但是大部分时候,他都是孤身一人。

    地板上开始出现用粉笔写下的留言。大宅里来了新人。是什么人?想来干什么?他们是朋友吗?抑或如那个人所说,他们会带来毁灭和疯狂?

    失落的记录必须被找到,埋藏的秘密有待发掘。皮拉内西原本熟知的世界变得既陌生又危险。

    ——————————

    ✪ 奇幻名家苏珊娜·克拉克继2004年首作《英伦魔法师》后,十六年磨一剑的第二部长篇小说

    ✪ 一部游走在纯文学和幻想小说之间的跨界之作,一本在社交距离时代描摹被“隔离”在异境的孤独之人的寓言之书

    ✪ 荣获2021年英国女性小说奖,入围雨果奖、星云奖、轨迹奖、科斯塔文学奖、英国科幻协会奖等

    ✪《泰晤士报》《卫报》《观察家报》《每日电讯报》《金融时报》《新政治家》《旁观者》 《时代周刊》《泰晤士报文学增刊》年度图书

    ✪ 内外双封,黑底烫金,精装典藏

    ✪ 同步出版:《英伦魔法师》《英伦魔法拾遗》

    ——————————

    一部无与伦比、令人着迷的悬疑小说。这本书是一个宝藏,被冲上了杳无人烟的海岸,等待着被发现。

    ——艾琳·摩根斯顿(《无星之海》作者)

    《皮拉内西》让我叹为观止。它是一个充满奇迹、光彩夺目的叙事壮举,既是一部扣人心弦的悬疑小说,又是一个穿越辉煌的幻想新世界的冒险故事,同时还是对人类境况的深刻反思:一种迷失后又被找到的感觉。

    ——马德琳·米勒(《喀耳刻》作者)

    苏珊娜·克拉克创造了一个怎样的世界啊!《皮拉内西》是一个精巧的迷箱。

    ——大卫·米切尔(《云图》作者)

    醉伟大的在世作家之一。

    ——《纽约杂志》

    苏珊娜·克拉克的《皮拉内西》的出版巩固了她作为过去一百多年来醉伟大和醉有趣的幻想作家之一的地位。

    ——《泰晤士报文学增刊》

    克拉克有着惊人的想象力和大师般的节奏感,她知道如何运用冷峻的幽默来为宏大的叙事而服务。

    ——《纽约时报》

    没有人像克拉克那样将魔法诉诸笔端……魔法在她笔下流淌,就好像她真的在动手施法一般。

    ——《时代周刊》

    它自始至终都在颠覆人们的期望。一个彻头彻尾的异世界。

    ——《卫报》

    就像一部扣人心弦的惊悚小说,如在高烧的幻梦中——让读者迷失方向却又欲罢不能,自始至终怪异无比。它钻进了人们的潜意识,在翻完最后一页后,还在不断抛出难题。无与伦比。……近乎完美……充满了奇迹和富含感染力的狂喜……与弗兰·奥布莱恩倾注于《第三个警察》中的技巧类似,克拉克运用同样的技巧,让人觉得疯狂的世界也和我们自己的世界一样坚实可靠。

    ——《星期日泰晤士报》

    让人目眩神迷。具有丰沛的想象力和十足的感染力。

    ——《电讯报》

    这个关于怪异的魔法大厅的故事近乎完美。

    ——《泰晤士报》

    一本关于失去和寻找自我的温暖之书,书写人类在变得理性的过程中可能失去的东西。

    ——英国广播公司

    这是一部技法高超的怪小说,它能将你吸引、让你困惑、令你感动,并且往往同时做到这几点!

    ——《观察家报》

    纯粹的快乐阅读,令人心旷神怡——仿佛博尔赫斯写下的有着开头、中间和令人满意的结尾的小说。

    ——《旁观者》

    苏珊娜·克拉克令人期待已久的《皮拉内西》令人折服——既让人困惑、紧张,又让人感动、震惊。……一个从后到前、从里到外倒着讲述的悬疑小说,令人兴奋并产生幻觉。我不知道她是如何做到的——好像大多数人的头脑都是照相机,但克拉克的头脑却是一个万花筒。

    ——《新政治家》

  • 莎士比亚悲剧四种

    作者:威廉·莎士比亚

    ❈戏剧艺术的巅峰,烛照百世的不朽之作

    ❈莎士比亚研究权威、著名诗人卞之琳翻译和导读

    ❈以诗译诗,复活莎士比亚诗剧的灵魂,无可替代的经典译本

    ❈卞之琳翻译的《哈姆雷特》也是电影《王子复仇记》配音采用的经典译本

    《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《里亚王》和《麦克白斯》从十九世纪以来已经被公认为莎士比亚的“四大悲剧”。译者在引言中介绍道:“《哈姆雷特》——地位最重要;《奥瑟罗》——结构最谨严;《里亚王》——气魄最宏伟;《麦克白斯》——动作最迅疾。”

    卞之琳译本的特点主要在于:在剧词的素体诗(或作“素诗体”)部分,仿照原文的五步抑扬格,每行用五个音步翻译,并保留原文的跨行。本书包含卞之琳撰写的长文导读和详细注释。

    -----------

    【名家推荐】

    卞译的最大长处却在节奏。正因为他一定要以五顿行来译五音步行,而且在任何情况下坚持了下来,他译的台词一行接一行通读下来,就产生一种清楚的节奏感……(在《哈姆雷特》的翻译上)卞之琳达到了他的翻译事业的最高点。从那里望出去,他会发现站在友邻高峰上举着别的语言的莎剧译本的,是俄语的帕斯捷尔纳克、德语的斯蒂凡·格奥尔格、意大利语的蒙塔里、法语的纪德等人,都是第一流作家,多数是充满现代敏感的大诗人。站在这些人之列,卞之琳是不会感到寂寞的。

    ——王佐良

    卞先生对翻译的贡献主要表现在莎士比亚的四大悲剧上,如《哈姆雷特》的名句“To be or not to be—that is the question”,比较一下几种译文,可以说没有一种比得上卞译的。

    ——许渊冲

    他的译本充满中文内在的韵律节奏,读起来抑扬顿挫。至于其他的译本,文字自然也优美,却缺乏音乐感,很难朗朗上口地读。

    ——裘小龙

    卞之琳翻译的莎士比亚、英法诗歌,皆成经典。他翻译的奥秘,在于语调。别人是在修辞上磨蹭,他则专心于校准语调,那才是原作者的灵魂之声。

    ——黄灿然

    卞之琳本身是了不起的诗人,他以诗译诗,将莎士比亚的“素体诗”转换为五音顿一行的汉语,风格上如影随形,是庄严就庄严,是滑稽就滑稽,连庄严的滑稽都能给复制出来。

    ——江弱水

    以诗体摹拟莎剧的“无韵诗体”,而仍能惟妙惟肖地传达出原作的风格。……能从大处落笔,亦能带出细致的风格特色,充分表现出诗人对于文字的敏感性。译本本身有其完整绵密的肌理,是艺术的再创造,可以视为文学作品而毫无愧色。

    ——张曼仪(香港大学教授)

  • 古今之争

    作者:[英]C.S.路易斯

    本书是C.S.路易斯关于“古今之争”的一部经典伦理学文集,由邓军海先生编选翻译。书中所选文稿,包含无数精彩论断。无论是对生命图景的比喻性描绘,还是对日常生活难题的独到观察,都饶有趣味而发人深省,甚至直击人心;路易斯对“古今之争”的见解,也无疑有利于治疗我们的“时代势利病”。

  • 失望的总和

    作者:[英]安娜·霍普

    ★ 二十多岁该做些什么,将来才不会后悔?

    《失望的总和》是三个女人在三十多岁交出的答卷。细腻而大胆,尖锐而真切。

    ★ 成长中的陷阱、职场上的劣势、怀孕的生理限制、育儿的配偶缺席,来自外界与内心的压力从未断绝……

    但我们都尽力了!我们已经尽了最大的努力!

    ★ 面世以来不断获得赞誉与共鸣,欧美多国掀起阅读风潮!

    --《旁观者》周刊、《爱尔兰独立报》等不同国家的多家媒体评为【年度图书】,《每日邮报》、“理查德和朱利读书俱乐部”【Must Read推荐】!

    --《一个人的朝圣》作者蕾秋·乔伊斯盛赞:“《失望的总和》发掘并呈现艰难与隐痛的瞬间。这些女孩如此真实亲切,就像自己的朋友一样,不安而热烈、复杂又迷人。”

    ★ 《哈利·波特》《信条》影星克蕾曼丝·波西拟操刀改编+执导电影版。

    =====

    “你累了。”

    “ 我当然累了。近一年来我就没睡过整觉,你知道吗?很抱歉我做事没有条理。很抱歉我没有该死的条理!”

    “我们没必要在这儿讨论。”

    “对,让我闭嘴。我甚至不该出现在这儿。我甚至不该结这该死的婚,到这座该死的城市生活。”

    --------

    三十岁的人生并不尽如人意,她们有时觉得不该失去的已经失去,该得到的却未得到。但那又如何。曾经追求浪漫、艺术、独立的女孩们,仍然像五月的野玫瑰一样活得肆意、盛大。

    假如快乐有个总和,可以被挥霍殆尽,那么失望是否也有个总和,每个人都能够走到尽头?

    =====

    汉娜,令人艳羡的女强人,总是妥善地规划自己的事业、家庭的未来,却发现育儿这件事规划不来……

    丽萨,美丽叛逆的文艺青年,相信自己值得更好的,却始终负担不起理想中的生活……

    凯特,名校毕业的优等生,耀眼的学历没有妨碍她嫁给平凡的丈夫,却妨碍她融入他的家庭……

    《失望的总和》是三个女人的故事,也是她们在三十出头的年纪交出的人生答卷。

  • 唯一的故事

    作者:[英]朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)

    【编辑推荐】

    他19岁,单身;她48岁,已婚,有两个女儿。一次网球混合双打,让他们邂逅了爱情。

    英国文坛巨匠、布克奖得主朱利安•巴恩斯全新作品,抒写无法被定义的爱情,透析时间与记忆的真谛。

    一份绵密细腻的情感纪实:第一人称讲相爱,第二人称讲相处,第三人称讲分离。爱情无法 被定义,却可以变质和消解。你是愿意爱得多痛得多,还是爱得少痛得少?也许,这才是真正的问题所在。

    关于时间与记忆的真谛:当我们回忆过去,当故事已经反复讲述了很多遍,我们很可能会美化它,又或者丑化它。这其中究竟还有多少真实的成分?

    著名平面设计师马仕睿全新打造“巴恩斯作品系列”。温情却又棱角分明的少年恋情,在一生的故事里层层叠叠地上演。

    【名人评价及推荐】

    受困于日常生活的悲剧如此感人、如此敏锐,人们只能几乎盲目地、以片断地形式面对——而这,正是真正大师级小说的标志。

    ——布克奖评委加比•伍德

    紧张,悲伤,优美,这是巴恩斯最好的一部作品。

    ——《旁观者》

    巴恩斯是艾米斯—麦克尤恩—希金斯同代作家中,最具创新精神的作家。

    ——《纽约时报书评》

    【内容简介】

    在爱里,一切都是既真又假。

    对于爱这个话题,说什么都不算荒谬。

    伦敦郊区青年保罗大学假期回家,参加了网球俱乐部。他的搭档苏珊是位四十多岁的已婚女人,有两个女儿。两人坠入爱河。保罗把苏珊从糟糕的婚姻中解救出来,却因为苏珊酗酒成性又不得不分开。曾经的爱消失了,只剩下遗憾和怨怼……

  • 平面国

    作者:[英] 埃德温·A. 艾勃特(Edwin A. Abbott) / 插 图:张志涛 樊忠浩

    百年传世科幻经典×堪称“空间”启蒙书

    搭配15幅全新插图,附插画师创作谈,讲述插画诞生背后的故事

    维度概念的先驱,深刻影响霍金、阿西莫夫、诺兰等众多科学、科幻界大师

    编辑推荐

    ◎世界经典名著,百年传世科幻经典,维度概念的先驱,堪称“空间”启蒙书。

    ◆“科幻大师”阿西莫夫盛赞:

    “《平面国》是人们认知维度概念的最佳途径,它让我们深刻思考宇宙与自我。”

    ◆《星际穿越》的隐秘彩蛋:

    “墨菲书架上的书”之一,同《万有引力之虹》、T.S 艾略特的 《荒原》、马尔克斯的《百年孤独》等一起,成为启示剧情发展的重要线索。

    ◆《生活大爆炸》中谢尔顿心中的最佳旅行地:

    “如果可以造访一个幻想中的国度,我最想去的地方就是平面国。”

    ◎搭配15幅全新插图,生动还原「平面国」世界设定;另附插画师创作谈,讲述插画诞生背后的故事。

    平面国的居民到底长什么样子?他们的日常画风怎样?当他们遇到圆点国、直线国和空间国的人时,又会是何种场景?

    ——丰富的细节,生动的想象,全新插画带你深入“降维”的世界。

    ◎辛辣扎心的社会讽刺,振聋发聩的科学启示,发人深省的人生哲理。

    ◆“在这个一百多年前的古老科幻小说里,我们能看见站在二维世界向往三维世界的正方形,也能看见离开桃花源后的武陵人、被烧死在鲜花广场上的布鲁诺、喟叹‘如果我不曾见过太阳’的艾米丽·狄金森,以及站在西方现代艺术开端上的马塞尔·杜尚。”

    ——译者 蒋慧

    ◎匠心独运的装帧工艺:裸脊精装,荧光绿色锁线,内文做旧处理。

    ★裸脊精装,可180°平摊,更好呈现“平面”世界;

    ★雅致灰+荧光绿,尽显古朴与现代、典雅与科幻的绝妙结合。

    内容简介

    《平面国》是一部创作于19世纪的经典科幻小说,它借由小说形式阐释了维度概念,想象出一个二维空间的故事,同时对维多利亚时期的社会和人性进行了深刻讽刺,是文学与科学、古典与科幻的绝妙结合。另外,书中提到的维度、几何等突破性视角,对后世科学、科幻、设计等诸多领域都产生了深远影响。

    媒体推荐

    ★《平面国》是人们认知维度概念的绝好途径,它让我们深刻思考宇宙与自我。

    ——艾萨克·阿西莫夫

    ★《平面国》是极有想象力、极让人愉快并感人的数学读物之一。

    ——《华盛顿邮报》

    ★人们对《平面国》的兴趣持续了一个多世纪,因为它的魅力是多层面的。

    ——《维多利亚研究》

    ★爱因斯坦彻底改变了人类对空间的了解,但他的书连科学家都很难读懂,幸亏我们还可以通过阅读小说《平面国》来想象。

    ——亚马逊网站