欢迎来到相识电子书!

标签:波兰

  • 米沃什词典

    作者:[波兰] 切斯瓦夫·米沃什

    “我们这个时代最伟大的诗人之一”、1980诺贝尔文学奖得主切斯瓦夫•米沃什的人生回忆录,呈现20世纪历史文化广阔的精神地图。 1940年6月,29岁的切斯瓦夫·米沃什闯过苏军与德军四道防线,从维尔诺长途跋涉到纳粹占领下的华沙。半个多世纪流亡生涯之后,他才终于重返故乡维尔诺,一座“从童话中长出来的城市”。与自己的过去重逢,他回到一种间接的自我表达方式,开始为各种历史人物事件登记造册,而不是谈论他 自己。 《米沃什词典》就是这样一件替代品。它替代了一部长篇小说,一篇关于整个20世纪的文章,一部回忆录。书中所记的每一个人,都在一个网络中活动,相互阐释,相互依赖,并与20世纪的某些史实相关联。 《米沃什词典》是米沃什亲自经历与见证的20世纪。与他一起到过人间的天堂或地狱的人,几乎都已去了幽灵王国。本书是对那些灵魂的召唤,以文学这一永恒的纪念仪式,换取他们的片刻显形。他用词典这一相对客观、抽离、高度浓缩的形式,以平静、卓越的才智,将他的时代丰富层面的体验,浓缩为一个个充满高度智性和深沉情感的词条。 “我的20世纪是由一些我认识或听说过的声音和面孔所构成,他们重压在我的心头,而现在,他们已不复存在。许多人因某事而出名,他们进入了百科全书,但更多的人被遗忘了,他们所能做的就是利用我,利用我血流的节奏,利用我握笔的手,回到生者之中,呆上片刻。” (切斯瓦夫·米沃什) 西缪尼·希尼——作为一个作家,切斯瓦夫·米沃什的伟大在于,他具有直抵问题核心并径直作出回答的天赋……他是这样一种人,这种人拥有暧昧难言的特权,能比我们认知和承受更多的现实。 约瑟夫•布罗茨基——(米沃什是)我们时代最伟大的诗人之一,或许是最伟大的。 亚当•扎加耶夫斯基——作为一位诗人和一位思想家,米沃什勇于跟他的敌对者共存,仿佛他已告诉自己:要存活于这个时代,只有通过吸收它。 约翰•厄普代克——(米沃什是)一位就在我们身边但令我们琢磨不透的巨人。 1980年诺贝尔文学奖授奖词——“米沃什以毫不妥协的敏锐洞察力,揭露了人在激烈冲突的世界中的处境。” 作品看点: ★诺贝尔文学奖得主的人生之书——1980年诺贝尔文学奖得主切斯瓦夫•米沃什(1911―2004)的一生是一个惊人的故事,美国桂冠诗人罗伯特•哈斯称其为“20世纪最重要与最恐怖事件的目击者”,本书是米沃什进入生命最后阶段的回顾与总结,吸收他的时代的美好与糟粕,以毫不妥协的敏锐洞察与博学诙谐写就的人生之书。 ★比《被禁锢的头脑》更为深邃广博的精神地图——在很长一个时期内米沃什以《被禁锢的头脑》的作者而知名,获得诺贝尔文学奖之后,更多人才知道他是一位世界级的大诗人。米沃什说,他用几本书(《被禁锢的头脑》、《权力的攫取》等)履行自己的义务之后,便不在继续往前走,因为“意识到另一重召唤”,深知自己必须在一个更广阔的背景下写作。《米沃什词典》展开了米沃什深邃广袤的精神地图,揭示其创作与反叛的源泉。 ★为20世纪历史文化立传,以文学作为永恒的纪念——米沃什为其开列词条加以描述的人物、事件、地域、主题,在《词典》中呈现为一幅幅难忘的素描,充满生动细节与敏锐判断:将波伏瓦、加缪、陀思妥耶夫斯基、弗罗斯特、爱德华•霍珀、阿瑟•库斯勒……置于审视之下,接受回忆的召唤,对更广泛的主题进行反思,这一切共同构成了米沃什本人独特迷人的自画像。 ★针对偏僻典故细致加注,呈现20世纪“另一个欧洲”——作者回忆庞杂渊博,记述旁征博引。关于波兰、东欧的历史文化知识、人物背景典故,本书针对那些既不熟知于英语世界,对国内读者也颇为偏僻的,增加大量注脚,并添加“词条检索目录”,附录完整“米沃什年表”及“主要著作年表”,并收入作者早年珍贵照片,以飨读者。
  • 我曾这样寂寞生活:辛波斯卡诗选2

    作者:[波]维斯拉瓦·辛波斯卡

    辛波斯卡正适合我对优秀文学家的定义,她的作品深刻而透明,同时没有放弃娱乐性。我为她知道我的存在而感到荣幸。 ——伍迪·艾伦(知名导演、作家) 《我曾这样寂寞生活》是诺贝尔文学奖获奖诗人辛波斯卡继《万物静默如谜》之后又一经典诗集。 在这本诗集中,诗人用机智、迷人的声音与语调 ,诉 说了对家人的怀念与赞美、对世间种种生活的爱、对消逝的时间与国度的迷恋、对日常和万物的诗意描摹,隐隐折射出诗人内心的丰富世界和她的寂寞生活。 书中收录《告别风景》《事件的版本》《从无馈赠》《我致力于创造一个世界》《在赫拉克利特的河中》《时代之子》等80多首隽永的诗作,同时重译了《万物静默如谜》中广为流传的《一见钟情》《种种可能》《在一颗小星星下》等10余首作品,可以在不同的译文中窥见经典的韵味。 作品入选“新浪中国年度十大好书”“深圳读书月年度十大好书”,以及国内外个版本教科书 激发幾米创作灵感,令陈绮贞着迷,受基耶斯洛夫斯基推崇 ........................................................................................................................................ 辛波斯卡以精确的讽喻,揭示了人类现实中的历史背景和生态规律。 ——诺贝尔文学奖授奖辞 辛波斯卡的诗,涉及每个人从自己生活中得知的一切。 ——切斯拉夫·米沃什(诺贝尔文学奖得主) 我看到了《一见钟情》,它所表达的意念和《红》这部电影十分相近。于是我决定留下这本诗集。 ——基耶斯洛夫斯基(《蓝·白·红》三部曲导演) 辛波斯卡是激发我最多最美丽灵感的诗人。 ——幾米(知名绘本作家) 在辛波斯卡的诗里,我知道少女的力量,我知道无辜的杀伤,我知道接二连三的疑问可以组合成一首停不了旋转的舞码。 ——陈绮贞(知名歌手) 辛波斯卡用她的日子证明,抽签探望病人、出席葬礼、绑紧鞋带、填写履历表,这些就是诗人该做的事,该记录的永恒。 ——“新浪中国年度十大好书”授奖辞
  • 辛波絲卡詩選

    作者:辛波絲卡 (Wistowa Szymbo

    1996年諾貝爾文學獎得主,波蘭女詩人辛波絲卡,是當代世界詩壇的異數。她的詩作嚴謹,卻擁有廣大的讀者群。她的題材始終別具一格,常自日常生活汲取喜悅,以簡單的語言傳遞深刻的思想,以隱喻開啟廣大想像空間,寓嚴肅於幽默、機智,是以小搏大、舉重若輕的語言大師。這本詩集選輯其各階段名作五十首,由陳黎與張芬齡精譯、導讀,並附辛波絲卡精彩諾貝爾獎得講演說辭。
  • 被禁锢的头脑

    作者:(波兰)切斯瓦夫·米沃什

    本书是1980年度诺贝尔文学奖获得者米沃什写于1950年代初的经典作品,对于二战前后波兰以及波罗的海三国人的处境做了精彩的描述与反省。米沃什的许多真知灼见放到现今的语境下,其阐释力度依然强劲,甚至更富潜力与空间。中文世界对本书期盼不已,中文版从波兰文直接译出,同时汇集了德文版、英文版序,并请著名批评家崔卫平女士作导读,可谓善本。
  • 万物静默如谜

    作者:[波] 维斯拉瓦•辛波斯卡

    《辛波斯卡诗选:万物静默如谜》收录辛波斯卡各阶段名作75首,包括激发知名绘本作家幾米创作出《向左走,向右走》的《一见钟情》,收录高中语文教材的《底片》,网上广为流传的《在一颗小星星下》《种种可能》等,曾获得《洛杉矶时报》年度最佳图书。 辛波斯卡的诗取材于日常生活的事物和经验,甲虫、海参、石头、沙粒、天空;安眠药、履历表、衣服;电影、画作、剧场、梦境等等,在她的笔下无不焕发出新的诗意,让人们重新认识生活中常见的事物。
  • 太古和其他的时间

    作者:奥尔嘉·朵卡获,Olga Tokarcz

    太古是个地方,它位于宇宙的中心。 倘若步子迈得快,从北至南走过太古,大概需要一个钟头的时间,从东至西需要的时间也一样。但是,倘若有人迈着徐缓的步子,仔细观察沿途所有的事物,并且动脑筋思考,以这样的速度绕着太古走一圈,此人就得花费一整天的时间。从清晨一直走到傍晚。 一个名为太古的地方,位于波兰偏远之地的虚构村落。它的四方边界由四位天使长守护:北面拉斐尔,南面加百列,西边米也勒,东边乌列尔。太古的边界有道看不见,且无法逾越的墙——那些自以为离开太古的人在墙前困梦,他们醒来后,反身回家,将梦当成了回忆。 禁烟在太古村的人们欲望本真,灵魂散发洪荒时代原始的气息,爱和恨同样强烈:伊齐多尔用他孤寂而蒙昧的一生爱着鲁塔——以身体喂养太古众多男人的麦穗儿和化身美男子的欧白立树,在夏夜交欢生下的女儿。 鲁塔看得见隐性的太古边界,听得见菌丝体心脏八十年一次的搏动,到得了太古的中心。鲁塔爱伊齐多尔,她在爱里久久地、久久地折磨着他。 人在爱欲之中,独生独死,独往独来。当鲁塔逾越了边界,前往遥远的温热的南方,伊齐多尔要如何从世界四个窗口的束缚中离开… 奥尔嘉·朵卡获借着八十四则以不同时间为题的小章节,断裂又连贯的呈现出一个虚构的村落长达八十年的人事变迁,从中映照出万物存在的情境。她轻盈,诗意,充满神话意味的书写宛如一场亘古大梦,梦中流淌着生命、爱情,和时间的记忆。
  • 你往何处去

    作者:[波兰] 亨里克·显克维奇

    古罗马的年轻贵族维尼兹尤斯对异国公主莉吉亚一见钟情,其舅父彼特罗纽斯为促成这段姻缘,心生一计,不想弄巧成拙,之后发生的一切不仅改变了两个年轻人的一生,也改变了千千万万的罗马人…… 显克维奇在这部小说中以历史学家的精准与文学家的优雅成功还原了罗马暴君尼禄、“风雅裁判官”彼特罗纽斯、圣徒保罗、彼得等众多历史人物,呈现了尼禄火烧罗马城并嫁祸迫害基督徒的惨剧。以一对青年男女的爱情见证了罗马社会的堕落与基督教的兴起,被誉为“反映古罗马的杰作”、“真正的基督教史诗”。
  • 完美的真空

    作者:(波兰)斯坦尼斯拉夫·莱姆

    从“请你来写”的文学提神器,到“性爆炸”的社会被三家大公司驱赶入性福的大餐,到“小队元首路易十六”的纳粹战犯在南美的荒原里再造法国的黄金时代,莱姆为模仿滑稽作品开拓子美丽的新世界。
  • 索拉利斯星·K星异客

    作者:(波)斯坦尼斯拉夫·莱姆,(美)吉恩·布

    ……描写外星生命的科幻小说汗牛充栋,但它们大多只停留在表面刻画上,一旦进入心理层面,那些外星人便失去了神秘和光彩,显露出变形地球人的本来面目。而莱姆却不同,在这部想像奇绝的作品中,他笔下的索拉利斯海以一种傲慢的姿态超越了科幻小说中的外星人模式,……
  • 你往何处去

    作者:[波] 显克维奇

    显克维奇的历史小说曾被译成多种外国文字,在世界各国流传很广,小说《你往何处去》自它问世以来,更是受到读者的青睐。它的译本种类和发行量之多又居显克维奇所有作品之冠。经外它还曾被改编成话剧和歌剧,以它的故事还创作了大合唱,编成了芭蕾舞在许多国家上演,甚至还绘成了连环画在巴黎出版。后业意大利,法国和美国好莱坞又多次将它改编拍成电影在各国上演,受到热烈的欢迎。因此,《你往何处去》不论是以小说的形式出版,还是以其他形式出现,其影响范围之大,在波兰文学作品中都是首屈一指的。
  • 作者:[波兰] 维托尔德·贡布罗维奇

    《色》是由维托尔德·贡布罗维奇编写的一部长篇小说,讲述了两位年长的知识分子因着魔于青春之美,不惜一切代价,尝试唤醒少年男女,让他们彼此相爱的故事。 商品描述 《色》的情节发生在战争期间的波兰,两位年长的知识分子遇到一对少年男女,看似某种强烈的性吸引力把他们联系了起来,但实际上这对少年男女并没有感觉到这样的情感。这令两位先生失望,因为他们渴望这美好的情感成为现实,迸发青春的诗意,所以尝试唤醒少年男女,让他们彼此相爱。这两位先生着魔于青春之美,不惜一切代价深入窥探,与少年接近,并计划以共同完成的罪孽使他们建立亲密的关系,于是他们谋划了一场谋杀行动。 名人推荐 写作就是艺术家为了自己的个性和荣誉跟大众进行的—场战斗。 ——维托尔德·贡布罗维奇 我们这个世纪最伟大的小说家之。 ——米兰·昆德拉 一位滑稽模仿的语言大师,心理讹诈的行家,最深刻的后期现代派作家之。 ——约翰·厄普代克 贡布罗维奇是博尔赫斯的对立面,是波拉尼奥的教父。谁会想到一个波兰移民会成为一位如此卓越的拉美作家呢? ——依兰·斯塔文斯(拉美文学教授) 媒体推荐 写作就是艺术家为了自己的个性和荣誉跟大众进行的一场战斗。 ——维托尔德·贡布罗维奇 我们这个世纪最伟大的小说家之一。 ——米兰·昆德拉 一位滑稽模仿的语言大师,心理谋算的行家,最深刻的后期现代派作家之一。 ——约翰·厄普代克 贡布罗维奇是博尔赫斯的对立面,是波拉尼奥的教 父。谁会想到一个波兰移民会成为一位如此卓越的拉美作家呢? ——依兰·斯塔文斯(拉美文学教授) 贡布罗维奇是二十世纪最具独创性和最有才华的作家之一:他的位置处于山峰的最顶端,在他的旁边,是与他志趣相投的卡夫卡和塞利纳。 ——《华盛顿邮报》
  • 关于来洛尼亚王国的十三个童话故事

    作者:[波兰] 莱·柯拉柯夫斯基

    《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》在庄重而幽默的语气下,嘲笑了那些缺乏自知、却又自鸣得意的人,他们无视浅显明了的道理,硬是没完没了地在荒唐、愚蠢的怪圈里自我陶醉。十三个故事短巧有趣,却是发人深思、意味深长。 《天堂的钥匙》虽是故事新编,却是站在无神论的立场上对《圣经· 旧约》作出解释,并且为每一篇故事得出结论,或者说“教训”,保持着超然的、争辩的、欲言又止的态度和不动声色的面孔。
  • 十字军骑士

    作者:(波兰)亨利克·显克维奇

    14世纪末15世纪初,条顿骑士团百般蹂躪波兰,罪恶累累、尤兰德为救女儿达奴霞,只身闯入虎穴,被十字军骑士灼眼割舌剁臂,达奴霞也被折磨得神志不清,父女双双饮恨身亡。深爱着达奴霞的年轻骑士兹比什科身负国恨家仇,汇集到反抗十字军的民族大军之中,经格隆瓦尔德之战,大败条顿骑士团…… 《十字军骑士》是波兰作家亨利克·显克维奇五部享誉世界的历史小说中的最后一部,于一九○○年在华沙出版。这部作品以澎湃的爱国激情、五彩缤纷的历史画面、一波三折的故事情节、峰回路转的奇妙布局、严丝合缝的结构、惟妙惟肖的人物形象和跌宕遒丽的文辞组成了一曲赞美力量和正义的颂歌。作品中反映的是波兰历史上一个比较强盛时期的反侵略斗争,通篇洋溢着波兰作为欧洲泱泱大国的民族自豪感和面对顽敌的必胜信念,展示了一个具有千年文明史的伟大国家昔曰的辉煌,弘扬了波兰民族的铮铮铁骨和浩浩雄风。它不仅圆了作家创作这部小说时身处外国奴役之下的波兰人民一个强国梦,鼓舞他们去为复兴祖国进行不屈不挠的斗争,而且也向世界证明:波兰虽然自一七九五年被俄国、奥地利和普鲁士第三次瓜分后就不再作为一个统一、独立的国家而存在,但是波兰人的心中仍然屹立着一个共同的祖国,正如他们的一首名曲中所唱的“只要我们活着,波兰就没有沦亡”,被列强瓜分的波兰不仅“国破山河在”,而且“文采风流今尚存”。
  • 肉桂色铺子

    作者:[波兰]布鲁诺·舒尔茨

    《肉桂色铺子》的作者布鲁诺·舒尔茨的小说,就像一个奇迹。它美丽、奇妙,令人叹为现止,而且——跟所有的奇迹一样——转瞬即逝。而《肉桂色铺子》这本小书想做的,就是捕捉住、凝固住这个瞬间,这也需要您,亲爱的读者,一起来合作。您必须专注、耐心、投入,而且相信(相信自己,相信我们,也相信舒尔茨),因为,跟所有的奇迹一样,它很容易被错过。
  • 索拉里斯星

    作者:[波] 斯坦尼斯拉夫·莱姆

    小说以一个被神秘大洋覆盖的星球为背景,演绎了人类寻求知识和生死相爱的科学神话。莱姆笔下的神秘大洋似乎是有智慧的,能够物化人类头脑中的隐私和邪念。科学家们围绕这个不解之谜作出种种推测,却难以自圆其说。任何一种解释都不过是用“一个更费解的谜代替另一个谜而已”。
  • 鳄鱼街

    作者:[波] 布鲁诺·舒尔茨

    本书系布鲁诺•舒尔茨的第一部中文译本,完整收录了布鲁诺•舒尔茨目前已知的全部小说作品,包括其生前发表的两本小说集《肉桂色铺子》(英文译本《鳄鱼街》)、《用沙漏做招牌的疗养院》和集外三篇;全面展现了布鲁诺•舒尔茨绚烂、奇崛的写作风格,并附有多幅作者本人手绘精美插图,值得珍藏。 即便有卡夫卡的存在,布鲁诺•舒尔茨仍然写下了二十世纪最有魅力的作品之。一―余华 一个无与伦比的作家,世界在他的文字中完成伟大的变形。――约翰•厄普代克 现代欧洲最伟大最原始的想象。――辛西娅•欧芝克 不容易把他归入哪个流派。他可以被称为超现实主义者,象征主义者,表现主义者,现代主义者……他有时候写得像卡夫卡,有时候像普鲁斯特,而且时常成功地达到他们没有达到过的深度。” ―― 艾萨克•辛格
  • 你往何处去

    作者:[波]显克维奇

    《你往何处去》是闪耀于世界文学长廊的璀璨明珠、历史小说领域的巅峰杰作,作者以史家的视角、文学的手法为我们再现了基督教兴起与罗马帝国瞬间衰落的历史真相。该书在20世纪末的末世悲凉气息中首次出版,甫一问世便奇迹般受到读者热烈欢迎,迅速被翻译成英、德、俄、法等40多种文字。《你往何处去》将一对深情男女置于罗马帝国对基督徒残酷镇压的大背景之中,用小说的笔法入木三分地刻画出保罗、彼得、皇帝尼禄等众多历史人物,以史笔栩栩如生地展现基督教在兴起时期受到世俗力量血腥镇压的历史真相。罗马大火与使徒殉道,既将小说推向了高潮,又深邃地揭示了罗马帝国衰落的历史密码……